Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Женщин

Примеры в контексте "Men - Женщин"

Примеры: Men - Женщин
The proportion of women is lower in the advanced age group showing that men have longer been in employment than women. Доля женщин уменьшается в старшей возрастной группе, а это свидетельствует о том, что мужчины дольше находятся на рынке труда.
The most effective efforts are inclusive and engage relevant stakeholders at all levels, especially girls and women from affected communities and boys and men. Максимально эффективные усилия должны носить всеобъемлющий характер и осуществляться при участии соответствующих заинтересованных сторон на всех уровнях, особенно девочек и женщин из уязвимых сообществ, а также мальчиков и мужчин.
However, the percentage of women in higher education institutions, including junior and professional training colleges, exceeds that of men. Однако доля женщин в высших учебных заведениях, включая двухгодичные колледжи и специальные профессиональные училища, превышает долю мужчин.
The study further showed that 47% of men smoke compared with 32% of women. Исследование также показало, что курят 47 процентов мужчин по сравнению с 32 процентами женщин.
Some 32% of men consume alcohol, compared with 11% of women. Алкоголь употребляют около 32 процентов мужчин по сравнению с 11 процентами женщин.
Various measures were taken during the reporting period to address issues of equality of women with men. За отчетный период принимались различные меры, направленные на решение вопросов равенства женщин и мужчин.
Lithuania collects no information as to number of men or women working on flexible work schedule. Сведений о численности мужчин или женщин Литвы, работающих по гибкому графику, не имеется, поскольку такая информация не собирается.
Combating the idea of inferiority of women relative to men Борьба против представления о более низком положении женщин по сравнению с мужчинами
For example, more men are affected by poverty in rural areas whereas more women are poor in urban settlements. Например, в сельской местности бедность в большей степени затрагивает мужчин, тогда как в городских поселениях больше малоимущих женщин.
The number of women is still lower than that of men. Число женщин продолжает уступать числу мужчин.
Prevalence is higher in women at 12.9% and 8.1 % for men. Показатели распространенности этого заболевания являются более высокими для женщин по сравнению с мужчинами - 12,9 и 8,1 процента, соответственно.
So, compared to men, women's position on the labour market has improved in the past few years. Из этого следует, что за последние несколько лет по сравнению с мужчинами положение женщин на рынке занятости улучшилось.
Women tend to build up less pension than men. Как правило, пенсию получают меньше женщин, чем мужчин.
An important reason for this is that women work fewer hours on average than men. Основная причина этого заключается в том, что в среднем продолжительность рабочего времени у женщин меньше, чем у мужчин.
More women than men received a monthly welfare allowance. Ежемесячные социальные пособия получают больше женщин, чем мужчин.
More women than men carry state insurance. Государственным страхованием охвачено больше женщин, чем мужчин.
Progressively, women can now acquire, retain, transmit and renounce citizenship on equal basis as men. В настоящее время закон уравнивает женщин и мужчин в праве приобретать, сохранять и передавать гражданство и отказываться от него.
This means there were 1.7 times more women in justice (as judges) than men. Это означает, что в судебной системе (на должности судей) было представлено в 1,7 раза больше женщин, чем мужчин.
This system provides reliable and objective data regarding the situation of violence by men against women and the control mechanisms used. В рамках этой системы обеспечивается наличие достоверной и объективной информации о ситуации, касающейся насилия мужчин в отношении женщин, а также о применяемых механизмах контроля.
The staff of the University of Burundi is made up of 670 men and 260 women. Среди работников Университета Бурунди насчитывается 670 мужчин и 260 женщин.
The staff of the university welfare and support service consists of 467 men and 120 women. Среди работников управления по делам университета насчитывается 467 мужчин и 120 женщин.
The above data show that there are fewer women than men aged between 50 and 65 who are still working. Принимая во внимание приведенные в этой таблице данные, необходимо отметить, что число женщин в возрасте 50-65 лет минимально по сравнению с числом продолжающих работать мужчин.
Premature mortality: still more than twice as high among men than among women. Преждевременная смертность: по-прежнему среди мужчин она в два раза выше, чем среди женщин.
Voter turnout for young women aged 18-24 years is 4 percentage points higher than for men in the same age group. Избирательная активность среди женщин в возрасте 18-24 лет была на 4 процента выше, чем среди мужчин в этой же возрастной группе.
Fewer women than men are members of political parties. Меньше женщин, чем мужчин является членами политических партий.