Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meeting - Совещание"

Примеры: Meeting - Совещание
Initial project meeting will take place in spring 1999. Первое совещание по проекту состоится весной 1999 года.
In that way, the Rome meeting, although short, was very valuable. В этой связи совещание в Риме, хотя оно и было непродолжительным, принесло большую пользу.
The meeting started by addressing the subject of reservations to the Convention. Совещание началось с рассмотрения вопроса об оговорках Конвенции.
The funding meeting presented an opportunity to discuss openly with one another the trends he had outlined. Совещание по вопросам финансирования предоставило возможность для открытого обсуждения изложенных им тенденций.
The pledging meeting was a first step in the implementation of the MYFF. Совещание по объявлению взносов является первым шагом на пути к осуществлению МРФ.
It is intended that this will be followed up at a meeting in Nigeria in May 1999 under the chairmanship of President Obasanjo. Предполагается, что затем в Нигерии в мае 1999 года будет проведено совещание под председательством президента Обасанджо.
First technical meeting of the Inter-University Human Rights Network, University of Lanus, province of Buenos Aires. В Университете Ланус провинции Буэнос-Айрес прошло первое техническое совещание по вопросу создания межуниверситетской сети по правам человека.
The meeting provided an opportunity to discuss linkages between sustainable development and poverty eradication. Это совещание позволило обсудить взаимосвязь между устойчивым развитием и искоренением нищеты.
We hope that this meeting will decide by consensus to reject its application. Мы надеемся, что совещание на основе консенсуса примет решение об отклонении этого заявления .
The pre-sessional working group is a meeting closed to the public, so no observers will be allowed. Совещание предсессионной рабочей группы является закрытым для общественности, и поэтому наблюдатели на него не допускаются.
It is envisaged that the meeting will be held in January/February 2000. З. Планируется, что совещание будет проведено в январе-феврале 2000 года.
The ninth consultative meeting of the chief executives of the three organizations was held at Ouagadougou on 5 February 1999. Девятое консультативное совещание старших должностных лиц трех организаций было проведено в Уагадугу 5 февраля 1999 года.
In the fields of science and technology, a meeting of an ad hoc group of experts was convened. В области науки и техники было организовано совещание специальной группы экспертов.
The first meeting of the Commission's intergovernmental Committee on Sustainable Development met at Addis Ababa from 25 to 29 January 1999. 25-29 января 1999 года в Аддис-Абебе состоялось первое совещание межправительственного Комитета ЭКА по устойчивому развитию.
We, like all other delegations, came to this meeting with our own national positions. Мы, как и все остальные делегации, прибыли на это совещание с позициями своих государств.
The Government of Argentina had offered to host an expert group meeting in Buenos Aires to make further preparations for that workshop. Правительство Аргентины выступило с инициативой провести в Буэнос-Айресе совещание группы экспертов с целью дальнейшей подготовки к этому практикуму.
In that connection, the Ministry of Foreign Affairs would be organizing an international meeting on migration in March. В связи с этим министерство иностранных дел в марте организует международное совещание по миграции.
In this context, the Ministers decided to hold the next follow-up meeting at the political directors level at Athens. В этой связи министры постановили провести следующее совещание на уровне директоров политических департаментов по вопросам последующей деятельности в Афинах.
On 29 August 1996, UNIDIR convened a one-day meeting at Geneva on prospects for a fissile material cut-off. 29 августа 1996 года ЮНИДИР провел в Женеве однодневное совещание, посвященное перспективам в области прекращения производства расщепляющихся материалов.
The permanent members had been invited to the ninth ministerial meeting by the host Government. Эти постоянные члены были приглашены на девятое совещание на уровне министров правительством принимающей страны.
The Government of Poland had offered to host an intergovernmental expert group meeting in January 1998 to elaborate a preliminary draft convention. Правительство Польши предложило принять в января 1998 года совещание межправительственной группы экспертов, посвященное подготовке предварительного проекта конвенции.
The meeting as a whole merely confirmed anew the reasons for which the staff maintain their boycott of the Commission. Это совещание в целом лишь еще раз подтвердило те причины, по которым персонал продолжает бойкотировать Комиссию.
The meeting was devoted to the review of security matters that continue to be of concern to the organizations of the United Nations system. Это совещание было посвящено рассмотрению проблем безопасности, которые продолжают вызывать озабоченность организаций системы Организации Объединенных Наций.
An internal meeting of heads of United Nations departments, funds and programmes in New York has already been convened by the Secretary-General's adviser. Советник Генерального секретаря уже созвал внутреннее совещание глав департаментов фондов и программ Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.
Since August 1984, the Secretary-General has convened a biennial meeting of persons chairing the various treaty bodies. Начиная с августа 1984 года Генеральный секретарь раз в два года созывает совещание лиц, председательствующих в различных договорных органах.