Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meeting - Совещание"

Примеры: Meeting - Совещание
Activities: On 28 September there was an expert meeting on human rights education in Moscow with international and national experts. Виды деятельности: 28 сентября в Москве состоялось совещание экспертов по образованию в области прав человека, в котором приняли участие международные и национальные эксперты.
The next meeting of the signatories to this Convention will be held in Papua New Guinea early next year. Следующее совещание участников этой Конвенции состоится в Папуа-Новой Гвинее в начале следующего года.
Hold a second experts meeting, on cooperation on export controls of dangerous materials, in early 2002. Провести второе совещание экспертов, посвященное сотрудничеству в контроле за экспортом опасных материалов, в начале 2002 года.
Hold first meeting of experts on trade defence. Провести первое совещание экспертов по протекционистским мерам в торговле.
The meeting has contributed to the promotion of a coherent approach and common efforts to achieve international development goals, particularly poverty eradication. Данное совещание способствовало поощрению выработки последовательного подхода и приложению общих усилий по достижению международных целей в области развития, в частности искоренения нищеты.
This meeting took place at a significant moment for the future of the Balkans. Это совещание состоялось в важный период для будущего Балканского региона.
Another meeting of the research group was envisaged in the near future, most likely in London. Следующее совещание этой исследовательской группы планируется провести в ближайшем будущем, вероятнее всего, в Лондоне.
The second meeting of the expert group would mainly be aimed at finalizing this analysis. Второе совещание группы экспертов будет посвящено главным образом завершению такого анализа.
The meeting was opened by H.E. Mr. Alexey Sobol, Vice Governor, Irkutsk Region, Russian Federation. Совещание открыл заместитель губернатора Иркутской области Российской Федерации Его Превосходительство г-н Алексей Соболь.
The MTR process included eight national meetings, two subregional meetings and a final meeting. Процесс ССО включал в себя восемь национальных совещаний, два субрегиональных совещания и итоговое совещание.
The meeting of donor and recipient countries was informed of operational activities of UNDCP in the field of drug demand reduction. Совещание стран-доноров и стран-получателей помощи было уведомлено об оперативной деятельности ЮНДКП в области сокращения спроса на наркотики.
The meeting took place in Malbun, Liechtenstein, from 4 to 7 May 2003. Совещание проходило в Мальбуне, Лихтенштейн, 4 - 7 мая 2003 года.
Two FCN meetings have been held in CEECs and the 2002 meeting is planned in Latvia. В СЦВЕ было проведено два совещания СКРС, в 2002 году совещание планируется провести в Латвии.
This informal meeting took place on 3 May 2001 with participation from Romania, Switzerland, the European Commission and the secretariat. Это неофициальное совещание состоялось З мая 2001 года; в нем приняли участие представители Румынии, Швейцарии, Европейской комиссии и секретариата.
If the meeting considers that there is a problem with mixed packing, this should be the subject of a separate proposal. Если совещание полагает, что в связи с совместной упаковкой возникают проблемы, то этому вопросу должно быть посвящено отдельное предложение.
Holding of an India-European Union business meeting in April 2002 on the agro-food sector. Провести совещание деловых кругов Индии и Европейского союза в апреле 2002 года по вопросам положения в агропродовольственном секторе.
The first preparatory meeting for the World Organized Crime Report was held at UNICRI in September 2000. В сентябре 2000 года в ЮНИКРИ состоялось первое подготовительное совещание в рамках составления "Доклада об организованной преступности в мире".
The originally planned informal meeting on Off-Cycle emissions was postponed, in order to provide more time for the WWH-OBD consideration. Первоначально запланированное неофициальное совещание по выбросам вне цикла испытаний было отложено, для того чтобы предоставить дополнительное время для обсуждения вопроса о ВС-БД.
Note by the secretariat: This informal meeting will be held without interpretation. Примечание секретариата: Это неофициальное совещание пройдет без обеспечения устного перевода.
A third meeting is scheduled for October 2001. Третье совещание намечено провести в октябре 2001 года.
The meeting adopted a Plan of Action for improving Lao PDR's transit systems. Совещание утвердило план действий по совершенствованию систем транзитных перевозок.
The meeting requested UNCTAD to develop a computerized system for transit procedures. Совещание обратилось к ЮНКТАД с просьбой разработать компьютеризированную систему для процедур транзитных перевозок.
Following this, they exchanged views at a working meeting in Paris on 3 April 2002. Затем, З апреля 2002 года, в Париже было проведено рабочее совещание, на котором они провели обмен мнениями.
The meeting was chaired by Mr. Alan Jenkins. Совещание проходило под председательством г-на Алана Дженкинса.
The meeting took note with appreciation the substantive inputs and support by UNCTAD and the World Bank. Совещание с удовлетворением отметило существенный вклад и поддержку со стороны ЮНКТАД и Всемирного банка.