Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meeting - Совещание"

Примеры: Meeting - Совещание
The meeting decided to start a formal consultation process, beginning with the EWG. Совещание решило развернуть процесс официальных консультаций и начать его с РГЭ.
Mr. Apostolov informed the meeting about the preliminary programme of the Forum. Г-н Апостолов проинформировал совещание о предварительной программе Форума.
The Chairperson will inform the meeting on the activities of the Operations Committee during the reporting period. Сопредседатель проинформирует совещание о деятельности Комитета по операциям за отчетный период.
A meeting of the network was held in Costa Rica on 15 November 2001. 15 ноября прошлого года в Коста-Рике состоялось совещание в рамках указанной Сети.
He emphasized that the meeting would help the private sector investing in Poland and promote much needed economic development of the country. Он подчеркнул, что данное совещание будет способствовать расширению инвестиций частного сектора в Польше и содействовать столь необходимому экономическому развитию страны.
The secretariat will communicate the results of the group to EAN International in order to arrange a meeting with the other organizations mentioned above. Секретариат сообщит МАКПТ о результатах работы этой группы, с тем чтобы провести совещание с участием других упомянутых выше организаций.
They also stated that they were inviting the rapporteurs on chicken meat to hold a meeting in Moscow in April or September 2003. Делегация также заявила, что она предлагает докладчикам по курятине провести совещание в Москве в апреле или сентябре 2003 года.
The 11th meeting of national heads of control services will be held from 3 to 5 September 2002 in the Netherlands. Одиннадцатое совещание руководителей национальных контрольных служб пройдет 35 сентября 2002 года в Нидерландах.
She recalled the successful meeting of rapporteurs which was held in Moscow in 2000 where interesting recommendations had been made. Она напомнила о том, что в Москве в 2000 году было успешно проведено совещание докладчиков, в ходе которого были подготовлены интересные рекомендации.
The delegation from France offered to hold the next meeting of the Bureau from 8 to 10 July 2002 in Brittany. Делегация Франции предложила провести следующее совещание Бюро 810 июля 2002 года в Бретани.
The delegation of Canada offered to host a second meeting of the Bureau in Ottawa from 30 September to 4 October 2002. Делегация Канады предложила организовать второе совещание Бюро в Оттаве 30 сентября - 4 октября 2002 года.
Such a meeting should aim at streamlining the programmes of work of the respective organizations and preventing duplication. Такое совещание необходимо для согласования программ работы соответствующих организаций и избежания дублирования.
The task Force proposed to hold its third meeting in early 2003 to discuss its draft Final Report. Целевая группа предложила провести свое третье совещание в начале 2003 года с целью обсуждения проекта своего окончательного доклада.
The next Bureau meeting should be held, in principle, in the first half of June 2002. Очередное совещание Бюро следует в принципе провести в первой половине июня 2002 года.
The expert meeting on energy services had been a useful exercise in which Latin American and Caribbean countries had participated very actively. Полезным было совещание экспертов по энергетическим услугам, в работе которого латиноамериканские и карибские страны приняли самое активное участие.
The meeting had brought together an excellent group of experts who had engaged in intensive discussions and had made significant recommendations. Совещание позволило собрать прекрасную группу экспертов, которые провели активные обсуждения и приняли важные рекомендации.
The representative of Venezuela emphasized that the expert meeting on energy services had been a most useful experience. Представитель Венесуэлы подчеркнул, что совещание экспертов по энергоуслугам было весьма полезным мероприятием.
The inaugural meeting of the Implementation Committee of Heads of State and Government on NEPAD took place in Abuja on 23 October 2001. Первое совещание Комитета по осуществлению с участием глав государств и правительств НЕПАД состоялось в Абудже 23 октября 2001 года.
Mr. Salvignol suggested organizing a meeting among training centers on international cooperation in training. Г-н Сальвиньоль предложил организовать совещание с участием учебных центров по вопросам международного сотрудничества в области обучения.
The Czech Republic offered to host the meeting Чешская Республика заявила о своей готовности принять это совещание.
Consultative meeting with ROSPATENT in Moscow (23-24 April 2001) консультативное совещание с Роспатентом в Москве (23-24 апреля 2001 года);
The programme strategy meeting will be held early in the year preceding the start of a new programme cooperation cycle. Совещание по программной стратегии будет проводиться в начале года, предшествующего началу нового цикла сотрудничества по программе.
Expert Group meeting on Emerging issues for Trade Facilitation and Electronic Commerce 3.4 Совещание Группы экспертов по возникающим вопросам упрощения процедур торговли и электронных торговых операций
The CSG noted that the next meeting would take place in Geneva from 14 to 17 May 2001 as scheduled. РГС отметила, что следующее совещание состоится в Женеве 14-17 мая 2001 года в соответствии с намеченным планом.
The first global meeting will be organized by ITU in Geneva from 1 to 5 July 2002. Первое глобальное совещание будет организовано МСЭ в Женеве 15 июля 2002 года.