Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meeting - Совещание"

Примеры: Meeting - Совещание
Congress - convention wide structure meeting (usually international). Diplomatic conference. Конгресс - съезд, совещание широкого состава (обычно международного характера); дипломатическая конференция.
On February 5-8, 1928, a regular meeting on Kalmyk writing was held, at which the alphabet was reformed again. 5-8 февраля 1928 года прошло очередное совещание по калмыцкой письменности, на котором алфавит вновь был реформирован.
Kairel delivers Noah's message to Sabu, who calls an emergency meeting of the animal world. Кайрэл доставляет послание Ноя к Сабу, который созывает всех зверей на экстренное совещание.
The Chief of Army Chief Gen. Zia-ul-Haq called a secret meeting of senior military officials to plan a coup. Начальник штаба сухопутных войск Мухаммед Зия-уль-Хак созвал секретное совещание высших военных чинов для плана военного переворота.
On 12 December, the Gambia bar association held an emergency meeting. 12 декабря адвокатская палата Гамбии провела экстренное совещание.
In the morning at once after breakfast Mircea Lucescu gathered the team for an organizing meeting. Утром, сразу после завтрака, Мирча Луческу собрал команду на организационное совещание.
It has confirmed past in UMPO meeting on questions of operation gas-turbine engines AL-31ST. Это подтвердило прошедшее в УМПО совещание по вопросам эксплуатации газотурбинных двигателей АЛ-31СТ.
In 2007, he established the European Physical Society international biennial meeting for nanophotonics and metamaterials, the NANOMETA conference. В 2007 году он основал конференцию NANOMETA, международное совещание Европейского физического общества по нанофотонике и метаматериалам, проходящее раз в два года.
The fourth meeting of the Friends of Syria group opened on 12 December 2012 in Marrakesh, Morocco. Четвёртое совещание «Друзей Сирии» началось 11 декабря 2012 года в Марракеше (Марокко).
In 2005 a second subregional meeting along similar lines is envisaged in South-East Europe. В 2005 году в Юго-Восточной Европе планируется провести второе субрегиональное рабочее совещание по аналогичной тематике.
Odrade next calls a meeting of all the Bene Gesserit, announcing her plan to attack the Honored Matres. Одрада проводит всеобщее совещание Бене Гессерит, объявив свой план нападения на Достопочтенных Матрон.
On November 18, student representatives from several major universities in Beiping gathered in a meeting and secretly formed the Beiping Students Union. 18 ноября представители студентов из нескольких крупных университетов в Бэйпине собрались на тайное совещание и создали Бэйпинский Союз Студентов.
Consecutive consultations were initiated with UNOPS and a meeting was held at OPCW Headquarters on 12 August 2014. Были начаты последовательные консультации с УООНОП, и 12 августа 2014 года в Центральных учреждениях ОЗХО было проведено совещание.
An intergovernmental meeting of member States of the Economic and Social Commission for Western Asia is scheduled for early February 2015. Межправительственное совещание стран - членов Экономической и социальной комиссии для Западной Азии запланировано на начало февраля 2015 года.
That committee may also call a meeting to discuss how to implement and follow up such a resolution. Этот Комитет может также провести совещание для обсуждения вопроса о том, как осуществлять такую резолюцию и контролировать ее осуществление.
It had requested the Committee to defer consideration on how to further deal with the communication at its next meeting. Она обратилась к Комитету с просьбой отложить рассмотрение вопроса о дальнейшей судьбе сообщения на свое следующее совещание.
The Committee also held a meeting with national monitoring mechanisms in order to discuss cooperation opportunities and strategies for the monitoring of the implementation of the Convention. Комитет провел также с национальными механизмами мониторинга совещание, посвященное возможностям сотрудничества и стратегиям контроля за осуществлением Конвенции.
A working meeting was held in July 2013, at which that request was made. Рабочее совещание, на котором была высказана эта просьба, состоялось в июле 2013 года.
The inaugural meeting of the regional committee took place in Amman on 5 and 6 February 2014. Совещание, посвященное учреждению этого регионального комитета, было проведено в Аммане 5 и 6 февраля 2014 года.
The 12th meeting, with the theme "resilient communities with active ageing" would be held in October 2014 in Tokyo. Двенадцатое совещание на тему «Жизнестойкие общины с активными пожилыми людьми» будет проведено в октябре 2014 года в Токио.
I thought this meeting was at 2:00. Я думал, что совещание будет в 14 часов.
Now, I'm late for a meeting. А сейчас я опаздываю на совещание.
There's a meeting on your project Tomorrow night with the department heads. Совещание по твоему проекту пройдет завтра вечером, будут главы отделов.
I have an early meeting tomorrow that I need you and Loker to take on your own. У меня завтра раннее совещание, которое вы с Локером должны взять на себя.
Betty, this is your concept meeting. Бетти, это твое креативное совещание.