Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meeting - Совещание"

Примеры: Meeting - Совещание
The recently concluded inter-committee meeting and meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies had highlighted areas requiring harmonization. Недавно завершившееся межкомитетское совещание и совещание председателей договорных органов по правам человека определили сферы, требующие согласования.
Each meeting of the States Parties will be prepared by a one week meeting of experts. Ь) Каждое совещание государств-участников будет готовиться однонедельным совещанием экспертов.
As the Committee's second meeting each year was held immediately prior to the annual meeting of the Parties that requirement was not complied with. Поскольку второе совещание Комитета ежегодно проводилось непосредственно перед годовым Совещанием Сторон, это требование не выполнялось.
Its second meeting had been held on 7 May 2008, back-to-back with the Task Force meeting. Ее второе совещание состоялось 7 мая 2008 года одновременно с совещанием Целевой группы.
The meeting provided key learning points and an action plan was created to produce deliverables for the eighth annual meeting. Это совещание позволило получить важную информацию и разработать план действий для достижения желаемых результатов к восьмому ежегодному совещанию.
The inter-committee meeting will revisit both issues at its eleventh meeting in 2010. Межкомитетское совещание вновь вернется к рассмотрению обоих вопросов на своем одиннадцатом совещании в 2010 году.
The meeting is tentatively scheduled to be held on 27 - 28 October 2006 in conjunction with the twenty-seventh meeting of the Board. Это совещание предварительно запланировано на 27-28 октября 2006 года в связи с двадцать седьмым совещанием Совета.
Participants to the meeting noted the absence of donor countries invited to attend the meeting. Участники совещания отметили факт отсутствия стран-доноров, приглашенных на совещание.
It is suggested that a small informal expert meeting will be held in May-June for the preparation of the meeting in Moscow. Предлагается, чтобы в мае-июне было организовано небольшое неофициальное совещание экспертов с целью подготовки совещания в Москве.
It is proposed that the Committee hold its fifth meeting as a two-day meeting at the end of February 2010. Предлагается, чтобы Комитет провел свое пятое совещание в течение двух дней в конце февраля 2010 года.
The meeting also agreed that an annual meeting would be held for the organization and discussion of thematic matters. Совещание также согласилось с проведением одного ежегодного совещания для организационных целей и обсуждения тематических вопросов.
A three-day technical finalization meeting was organized to harmonize inputs from the zonal stakeholders review meeting, and produce the third draft report. В целях согласования сведений, представленных участниками зональных аналитических семинаров, и подготовки третьего проекта доклада было проведено трехдневное совещание по вопросам его технической доработки.
Accordingly, the current thirty-sixth meeting provided an opportunity to evaluate the recommendations of the thirty-fifth meeting, so that proposals could be made to the ministerial meeting. Поэтому данное тридцать шестое совещание открывает возможность для анализа рекомендаций тридцать пятого совещания, с тем чтобы можно было сформулировать предложения для совещания на уровне министров.
Finally, the Chair drew attention to the third stakeholder coordination meeting and the tenth Bureau meeting, which would take place back to back to the Steering Committee meeting. В заключение Председатель обратил внимание на третье координационное совещание заинтересованных сторон и десятое совещание Президиума, которые будут проведены в увязке с совещанием Руководящего комитета.
The meeting agreed to have a virtual meeting before the 8th meeting of the Oslo Group in order to review the revised draft chapters. Участники совещания договорились до восьмого совещания Ословской группы провести виртуальное совещание, чтобы рассмотреть пересмотренные варианты глав.
The Bureau would hold its sixth meeting immediately after the third meeting of the Steering Committee, and its seventh meeting in November 2008. Бюро проведет свое шестое совещание непосредственно после третьего совещания Руководящего комитета, а седьмое совещание - в ноябре 2008 года.
She outlined the structure of the conference, which featured a youth meeting, an experts meeting chaired by UNICEF, and a ministerial-level meeting. Представитель этой делегации кратко рассказала о структуре Конференции, в ходе которой было проведено заседание представителей молодежи, совещание экспертов под председательством ЮНИСЕФ, а также заседание на уровне министров.
Although that particular meeting would only deal with meeting arrangements, the Chair suggested SBI could encourage all Parties to implement public participation in the run-up to the meeting in South Africa, at their national level. Хотя это конкретное совещание будет посвящено исключительно организационным аспектам совещания, Председатель высказал мнение, что ВОО мог бы призвать все Стороны обеспечить участие общественности на национальном уровне в период, предшествующий совещанию в Южной Африке.
At the twenty-third meeting of chairpersons, they discussed the challenges resulting from limited financial resources and expressed concern that their meeting and the inter-committee meeting were increasingly overlapping. На двадцать третьем совещании председателей обсуждались трудности, вызванные ограниченностью финансовых ресурсов, и выражалась озабоченность тем, что это совещание и межкомитетское совещание все больше дублируют друг друга.
The Bureau met after the Steering Committee meeting to agree on its own next meeting, with a view to preparing the fifth meeting of the Committee. Бюро собралось на совещание после совещания Руководящего комитета для принятия решения в отношении своего следующего совещания по подготовке пятого совещания Комитета.
Consequently, IOC-UNESCO hosted the first meeting of UN-Oceans in January 2005. Впоследствии, в январе 2005 года, МОК ЮНЕСКО приняла первое совещание сети "ООН-океаны".
The meeting rose at 12.55 p.m. Совещание закрывается в 12 ч. 55 м.
Mid-term meeting of BRICS sherpas and sous-sherpas. З. Промежуточное совещание шерпов и сушерпов стран БРИКС.
The meeting may wish to elect the same officers as for the Intergovernmental Negotiating Committee. Совещание, возможно, пожелает избрать тех должностных лиц, которые являлись таковыми в случае Межправительственного комитета для ведения переговоров.
The meeting served to inform the World Youth Report 2015. Это совещание было использовано в качестве информационной основы для Всемирного доклада по вопросам молодежи 2015 года.