Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meeting - Совещание"

Примеры: Meeting - Совещание
The meeting focuses on the information submitted by children and has a more child-friendly format than the pre-sessional meeting. На этой встрече внимание сосредоточивается на предоставленной детьми информации, и она имеет более благоприятный для ребенка формат, чем предсессионное совещание.
The meeting was chaired by an independent expert and a report of the meeting was drawn up by an independent rapporteur. Данное совещание прошло под председательством независимого эксперта; доклад о его проведении был подготовлен независимым докладчиком.
After the Forum, the fourth PPP Alliance meeting will take place as a joint meeting with WP 5. После форума будет проведено четвертое совещание Альянса в поддержку ПГЧС в качестве совместного заседания с РГ..
The Security Council also welcomes the upcoming 'Quartet' meeting at the ministerial level which will convene in the margins of the London meeting. Совет Безопасности приветствует также предстоящее совещание «четверки» на уровне министров, которое будет созвано параллельно с проведением лондонского совещания.
In the Montreal Declaration adopted during this meeting, the Executive Director was requested to organize a second intergovernmental review meeting in 2006. В принятой на этом совещании Монреальской декларации содержалась адресованная Директору-исполнителю просьба организовать второе межправительственное совещание по обзору в 2006 году.
The Chairman opened the meeting and thanked Harry Featherstone and LMI for organizing the meeting. Председатель открыл совещание и поблагодарил Харри Физерстоуна и ЛМИ за организацию совещания.
A working group meeting will be held in autumn in connection with the OECD Plenary meeting. Совещание рабочей группы состоится осенью в связи с пленарной сессией ОЭСР.
Following that meeting, it will be imperative that the first regional preparatory meeting of national preparatory committees be convened as soon as possible. После этой встречи настоятельно необходимо будет как можно быстрее созвать первое региональное подготовительное совещание национальных подготовительных комитетов.
The meeting was opened by Ms. Hina Jilani, the Chairperson of the tenth meeting. Совещание было открыто г-жой Хиной Джилани, Председателем десятого совещания.
The meeting recommended that a similar meeting take place in three years' time. Участники рекомендовали провести аналогичное совещание через три года.
The preparatory meeting for the seventh meeting of the Consultative Process provides a good opportunity in that respect. Подготовительное совещание перед седьмым заседанием Процесса консультаций дает хорошую возможность в этом отношении.
At its first meeting, on 5 September, the preparatory meeting adopted its agenda and organization of work. На первом заседании 5 сентября подготовительное совещание утвердило свою повестку дня и организацию работы.
The next meeting will be held three days prior to the eighth meeting of the Consultative Process in 2007, contingent upon timely financing. Следующее совещание состоится за три дня до восьмого совещания Консультативного процесса в 2007 году при условии своевременного финансирования.
The meeting agreed that the Open-Ended Working Group should consider the matter at its st twenty-first meeting in 2001. Совещание постановило, что Рабочей группе открытого состава следует рассмотреть данный вопрос на ее двадцать первом совещании в 2001 году.
To facilitate the fund-raising, the Committee decided to organize a "donors' meeting" in conjunction with its second meeting. Для облегчения привлечения средств Комитет решил организовать "совещание доноров" в увязке со своим вторым совещанием.
The sixth meeting of governmental experts, which has already been scheduled, will be turned into the first preparatory committee meeting. Шестое совещание правительственных экспертов, которое уже запланировано, будет преобразовано в первое заседание подготовительного комитета.
The forthcoming regional preparatory meeting in Caracas for the Group of 77 meeting on South-South cooperation in Morocco in December would be significant. Важное значение будет иметь предстоящее региональное подготовительное совещание в Каракасе в рамках конференции Группы 77 по сотрудничеству Юг-Юг, которая состоится в Марокко в декабре этого года.
The Ministerial meeting was preceded by a technical meeting held on 31 July. Накануне этой встречи министров 31 июля состоялось техническое совещание.
The interior ministry of Thailand held a two-day meeting for all mayors as a follow-up to the meeting held at Mexico City. Министр внутренних дел Таиланда провел двухдневное совещание для всех мэров в рамках последующей деятельности по итогам совещания в Мехико.
The experience of the previous meeting demonstrated that such a meeting would yield fruitful results. Опыт предыдущей подобной встречи свидетельствует о том, что такое совещание способно принести плодотворные результаты.
In order to prepare that meeting, a small informal meeting might be convened in April or May 1995. Для подготовки этого совещания в апреле или мае 1995 года может быть созвано неофициальное совещание с ограниченным числом участников.
The first meeting was convened in Bangkok in December 1993, immediately preceding the second annual meeting of the Inter-agency Steering Committee. Первое совещание Комитета состоялось в Бангкоке в декабре 1993 года, непосредственно перед проведением второй ежегодной сессии Межучрежденческого руководящего комитета.
The meeting also approved a scale of contributions from countries to assist in meeting the cost of operating the regional coordinating unit. Совещание также утвердило размер взносов стран на оказание помощи в покрытии расходов регионального координационного подразделения.
Mr. Chuquihuara opened the intersessional meeting, reviewing the schedule of work and activities that would take place in relation to the meeting. Г-н Чукиуара открыл межсессионное совещание и сделал обзор графика работы и мероприятий, которые планировалось провести в связи с совещанием.
The current meeting was the third such meeting. Нынешнее совещание является третьим по счету.