Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meeting - Совещание"

Примеры: Meeting - Совещание
UNFPA organized a consultative meeting in October 1998 to share experiences and define funding and strategies for assistance in emergency situations. В октябре 1998 года ЮНФПА организовал консультативное совещание для обмена опытом и определения источников финансирования и стратегий оказания помощи в чрезвычайных ситуациях.
12 September 1995 National indigenous peoples organizations meeting, Canberra, on United Nations programmes and international activities 12 сентября 1995 года: совещание национальных организаций по делам коренного населения в контексте программ Организации Объединенных Наций и международных мероприятий, Канберра
WIPO meeting of users of the Hague Agreement (Geneva, 16 June 1995). Проведенное ВОИС совещание пользователей, применяющих Гаагское соглашение (Женева, 6 июня 1995 года).
This meeting, an initiative of PRODEFA, is being prepared in collaboration with the Vienna Committee. Это совещание готовится по инициативе Фонда в сотрудничестве с Венским комитетом.
In response to this request, a Panel meeting on biotechnology was convened by UNCTAD from 21-22 January 1999. Во исполнение этой просьбы ЮНКТАД провела 21-22 января 1999 года совещание специалистов по биотехнологии.
The third Board meeting was held at York University, Toronto, Canada, 24-26 February 1999. Третье совещание Совета было проведено 24-26 февраля 1999 года в Йоркском университете в Торонто (Канада).
The Government of Canada offered to host the consultative meeting in Toronto. Правительство Канады предложило провести это консультативное совещание в Торонто.
The Toronto meeting, and its preparations, demonstrated that multi-stakeholder processes do work. Торонтское совещание и процесс подготовки к нему реально доказали эффективность многосторонних процессов.
We hope that that meeting will further promote cooperation between the CTC and the relevant organizations in the counter-terrorism field. Мы надеемся, что это совещание будет содействовать дальнейшему укреплению сотрудничества между КТК и соответствующими организациями в области борьбы с терроризмом.
The inter-committee meeting reaffirmed its earlier recommendation that each committee should adopt the practice of producing a list of issues and questions. Межкомитетское совещание вновь подтвердило сделанную им ранее рекомендацию о том, что каждый комитет должен ввести практику подготовки списка вопросов и тем.
The inter-committee meeting requested OHCHR to produce a comparative compilation of existing treaty body practice with regard to national institutions. Межкомитетское совещание просило УВКПЧ подготовить сравнительную подборку материалов по существующей практике договорных органов в отношении национальных учреждений.
The inter-committee meeting agreed that treaty bodies could consider drafting joint general comments on issues of common concern. Межкомитетское совещание согласилось с тем, что договорные органы могли бы рассмотреть вопрос о разработке совместных общих замечаний по вопросам, представляющим общий интерес.
The meeting was the first stage of the initiative. Данное совещание явилось первым этапом осуществления инициативы.
The first meeting of the ad hoc open-ended inter-sessional working group is scheduled to take place at Montreal in January 2000. Первое совещание специальной межсессионной рабочей группы открытого состава планируется провести в Монреале в январе 2000 года.
The latest meeting was held in London in September 2004. Самое последнее совещание состоялось в Лондоне в сентябре 2004 года.
A technical expert group on the CPI was set up and had its first meeting in February 1999. Была создана техническая группа экспертов по ИПЦ, которая провела свое первое совещание в феврале 1999 года.
The group would be meeting in the first week of February 2005. Совещание этой группы состоится в течение первой недели февраля 2005 года.
The delegation of the Republic of Moldova kindly offered to host the meeting. Совещание приняло к сведению это предложение.
▸ Bureau meeting, Addis Ababa, 15 - 16 November 1997. Совещание Бюро, Аддис-Абеба, 15-16 ноября 1997 года.
Non-governmental organizations see the Toronto meeting as the beginning of a long-term process which will require the continued commitment of all stakeholders. Неправительственные организации рассматривают Торонтское совещание как начало длительного процесса, который потребует постоянной приверженности всех участников.
The preparatory meeting for the review conference is an integral part of the review process. Подготовительное совещание к конференции по обзору является неотъемлемой частью процесса проведения обзора.
Members of the Board held a meeting with the Chief of the Resource Mobilization Unit of OHCHR to exchange ideas with regard to funding possibilities. Члены Совета провели совещание с начальником Группы мобилизации ресурсов УВКПЧ для обмена идеями в отношении возможностей финансирования.
The first meeting of the informal group will be held in February 2005, in Paris, hosted and organized by the expert from France. Первое совещание этой неофициальной группы состоится в феврале 2005 года в Париже и будет организовано экспертом от Франции.
It was proposed that a meeting be held in 2000 in Maastricht. Было предложено провести следующее совещание в 2000 году в Маастрихте.
The Conference convened a meeting on health statistics jointly with WHO Europe in October 1998. Конференция совместно с Европейским региональным отделением ВОЗ провела в октябре 1998 года совещание по статистике здравоохранения.