Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meeting - Совещание"

Примеры: Meeting - Совещание
A follow-on meeting may be held during the first week of February 2014. Еще одно совещание может быть проведено в ходе первой недели февраля 2014 года.
The meeting served as a reminder of the need to continue efforts to ensure the full implementation of the agreed workplans. Это совещание также послужило напоминанием о необходимости продолжать усилия по обеспечению полного осуществления согласованных планов работы.
Coordination and management meeting (17 and 18 November 2014) Совещание по вопросам координации и управления (17 и 18 ноября 2014 года)
At the second meeting, held on 11 July 2013, the configuration renewed its commitment to mobilize the resources needed for the elections. Второе совещание, состоявшееся 11 июля 2013 года, позволило подтвердить обязательство Структуры о мобилизации ресурсов, необходимых для проведения выборов.
The meeting provided the Group with an opportunity to exchange views with the Government on progress being made to address the challenges facing Mali. Это совещание позволило членам Группы обменяться с представителями правительства мнениями относительно прогресса в преодолении трудностей, с которыми сталкивается Мали.
The meeting was hosted by the Government of Mali, which will chair the coordination platform for the next two years. Это совещание было организовано правительством Мали, которое будет выполнять функции председателя координационной платформы в следующие два года.
The African Union is ready to host a meeting in Bangui to work out the details of the coordination mechanisms that are required. Африканский союз готов провести совещание в Банги для подробной проработки вопроса о необходимых координационных механизмах.
The Independent Electoral Commission recently conducted its sixth coordination meeting with women's organizations, aiming to increase female participation in the upcoming Afghan elections. Независимая избирательная комиссия недавно провела свое шестое координационное совещание с женскими организациями, призванное содействовать расширению участия женщин в предстоящих афганских выборах.
The AC held its inaugural meeting in September 2012, during which it agreed on a three-year workplan. КА провел свое первое совещание в сентябре 2012 года, в ходе которого он согласовал трехлетний план работы.
The technical expert meeting took place from 1 to 4 April 2014 in Bonn. Техническое совещание экспертов состоялось 1-4 апреля 2014 года в Бонне.
The meeting was resumed on 17 September and was attended by 21 observers. Совещание возобновилось 17 сентября, и в его работе принял участие 21 наблюдатель.
The resumed meeting concluded on 18 September with all the interim members of the Executive Committee adopting the revised final version of the workplan. Возобновленное совещание закрылось 18 сентября, когда все временные члены Исполнительного комитета утвердили пересмотренный окончательный вариант плана работы.
The 25th meeting of the LEG took place in Dar es Salaam, United Republic of Tanzania, on 27 and 28 February. Двадцать пятое совещание ГЭН было проведено в Дар-эс-Саламе, Объединенная Республика Танзания, 27-28 февраля.
A meeting of the NAP Central support group was held during SBI 40. В ходе ВОО 40 состоялось совещание группы поддержки Центральной службы НПА.
The technical meeting on NAPs is the latest event of the LEG that involved mobilization of various organizations, regional centres and networks. Техническое совещание по НПА является последним мероприятием ГЭН, к которому были привлечены различные организации, региональные центры и сети.
A preparatory inter-ministerial meeting of more than ten participating ministries was held under the auspices of the Ministry of Foreign Affairs. Под эгидой Министерства иностранных дел было проведено подготовительное межведомственное совещание с участием более десяти министерств.
The meeting also considered options for assessing biodiversity and ecosystem services in the marine environment. Совещание также рассмотрело варианты для оценки биоразнообразия и экосистемных услуг в морской среде.
Management meeting to finalize the assessment report and the summary for policymakers Совещание по вопросам управления завершает подготовку доклада об оценке и резюме для директивных органов
12 December 2013, CRIRSCO annual meeting second open session (see CRIRSCO website). 12 декабря 2013 года: ежегодное совещание КРИРСКО, второе открытое заседание (см. веб-сайт КРИРСКО).
In cooperation with the Economic and Social Council, the Annual Ministerial Review meeting engaged in STI policy issues. В сотрудничестве с Экономическим и Социальным Советом было организовано ежегодное обзорное совещание на уровне министров, посвященное рассмотрению вопросов научно-технической и инновационной политики.
The expert meeting will help identify clear strategies and measures to that end. Совещание экспертов поможет определить четкие стратегии и меры на этот счет.
She added that the group was meeting in a new format designed to better reflect its actual needs and better structure its work. Она добавила, что совещание Группы проходит в новом формате, призванном лучше отразить ее фактические потребности и организовать ее работу.
The Working Group agreed to conduct the meeting in accordance with the latter, subject to revision as necessary. Рабочей группой было принято решение проводить совещание в соответствии с расписанием, в которое при необходимости будут вноситься изменения.
The second meeting of the small intersessional working group is scheduled for 25 and 26 January 2015 in Konstanz, Germany. Второе совещание небольшой межсессионной рабочей группы намечено провести 2526 января 2015 года в Констанце, Германия.
The ministerial plenary meeting on illegal trade in wildlife was held on the evening of 26 June. Пленарное совещание на уровне министров, посвященное незаконной торговле дикими животными и растениями, состоялось вечером 26 июня.