Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meeting - Совещание"

Примеры: Meeting - Совещание
This group held a preparatory meeting in March and will hold its first session on 26-27 November 2007. Эта группа провела подготовительное совещание в марте и проведет свою первую сессию 26-27 ноября 2007 года.
The third observation meeting was held near Lagos in April 2000. Третье обзорное совещание состоится в апреле 2000 года в пригороде Лагоса.
The Team held its first meeting in April 2004 at FAO, and since then has met four times. Группа провела свое первое совещание в апреле 2004 года в ФАО, а впоследствии организовала еще четыре совещания.
The eighth meeting of the Consultative Process was held from 25 to 29 June 2007. С 25 по 29 июня 2007 года проходило восьмое совещание Консультативного процесса.
The main governance structure is provided by the members, meeting as a consortium annually. Основным руководящим органом является ежегодное совещание членов консорциума.
ILO convened an experts' meeting in August 2000 to review the results of the pilot work and the analytical studies. Для рассмотрения результатов экспериментальной работы и аналитических исследований в августе 2000 года МОТ созвала совещание экспертов.
Another speaker mentioned a recent meeting of the Brookings Institution. Другой оратор отметил недавнее совещание в Брукингском институте.
The feeling among the chairpersons had been that the meeting had been somewhat more positive and constructive than previous ones. Среди председателей сложилось мнение, что это совещание имело более позитивный и конструктивный характер, чем предыдущие.
The Work Session recommended organising the next meeting in September 2001. Участники рабочей сессии рекомендовали организовать следующее совещание в сентябре 2001 года.
The precise venue of the meeting is: Точный адрес, по которому будет проведено совещание, указывается ниже:
On 23-24 November 1999, the IEA organised jointly with UNECE and Eurostat a meeting of energy statisticians from Member countries. МЭА совместно с ЕЭК ООН и Евростатом организовало 23-24 ноября 1999 года совещание специалистов по статистике энергетики из государств-членов.
WHO: Annual meeting of the ICD Collaborating Centres (June 2000). ВОЗ: Ежегодное совещание сотрудничающих центров по МКБ (июнь 2000 года).
They recommended, therefore, that the Conference convene a meeting in this field in one year, jointly with Eurostat and ESCWA. Поэтому они рекомендовали Конференции созвать совместно с Евростатом и ЭСКЗА совещание по этим вопросам через год.
Following the discussion, the expert from the United Kingdom announced his intention to organize a PMP informal meeting on this issue. После обсуждения эксперт от Соединенного Королевства сообщил о своем намерении организовать неофициальное совещание ПИЧ по этому вопросу.
Note: The secretariat received an email confirming that this meeting will take place in London on 20 February 2007. Примечание: секретариат получил электронное подтверждение, что это совещание состоится в Лондоне 20 февраля 2007 года.
The President of the Executive Board opened the first funding meeting for UNFPA noting that it marked a historic moment. Председатель Исполнительного совета открыл первое совещание по вопросам финансирования ЮНФПА и заявил, что оно происходит в исторический момент.
The Bureau considered the possibilities for inviting some speakers from cooperative projects to the meeting. Президиум рассмотрел возможности приглашения на совещание нескольких докладчиков, которые представляли бы совместные проекты.
A meeting on data quality, jointly organised by IMF and the Republic of Korea, will be held in December 2000 in Washington. В декабре 2000 года в Вашингтоне будет проведено совещание по качеству данных, которое совместно организуют МВФ и Республика Корея.
It also noted with satisfaction the decision of the Working Party to convene an informal meeting to address such obstacles. Он также с удовлетворением отметил решение Рабочей группы созвать неофициальное совещание для рассмотрения вопроса о таких препятствиях.
The meeting is planned for March 2001 in Moscow. Совещание планируется провести в марте 2001 года в Москве.
We very much hope that the next meeting will consolidate a positive path towards a successful NPT Review Conference. Мы искренне надеемся, что следующее совещание позволит укрепить конструктивные усилия по обеспечению успешного проведения Конференции по рассмотрению ДНЯО.
This meeting took place in Bonn, Germany, from 31 May to 3 June 2000. Это совещание состоялось 31 мая - 3 июня 2000 года в Бонне, Германия.
The expert meeting debated on the objectives to be reached and issues to be covered in the 2002 mid-term review. Совещание экспертов обсудило намеченные цели и проблемы, подлежащие охвату в среднесрочном обзоре 2002 года.
The meeting is open to all interested delegations. Совещание открыто для всех заинтересованных делегаций.
The meeting, organized by the delegation of Canada, is open to all interested Member States. Это совещание, организуемое делегацией Канады, открыто для всех заинтересованных государств-членов.