Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meeting - Совещание"

Примеры: Meeting - Совещание
In September 1995, they held a joint meeting on strengthening their work on poverty measurement and monitoring. В сентябре 1995 года они провели совместное совещание по вопросу об укреплении своей деятельности в области оценки и мониторинга масштабов нищеты.
Members of the Committee agreed that a meeting between the bureaux of both organs should be scheduled for August 1996. Члены Комитета согласились с тем, что общее совещание бюро обоих органов следует провести в августе 1996 года.
A follow-up meeting is planned for later in 1996. Еще одно совещание запланировано провести позднее в течение 1996 года.
A follow-up meeting on the evaluation of the status of the law reform was held in September 1995 at Riga. В Риге в сентябре 1995 года было проведено последующее совещание по вопросам оценки и хода осуществления этой правовой реформы.
FAO organized a meeting in January 1996 to discuss issues related to developing integrated LQIs. ФАО в январе 1996 года организовала совещание для обсуждения вопросов, касающихся развития комплексных ПК-З.
The meeting will be held in October 1996 just prior to the twelfth session of the Near East Forestry Commission. Это совещание состоится в октябре 1996 года непосредственно перед двенадцатой сессией Ближневосточной комиссии по лесоводству.
A similar regional meeting was to be held in Amman, Jordan, for States in the Asia and Pacific region. Аналогичное региональное совещание для государств Азии и Тихоокеанского региона должно пройти в Аммане, Иордания.
A further joint meeting was needed to discuss action to be taken on suggestions and recommendations that had not been followed up. Необходимо провести новое совместное совещание с целью обсуждения мер, которые необходимо принять во исполнение еще не реализованных на практике предложений и рекомендаций.
The formal mid-term review meeting between the Government and UNDP was held in Vientiane in April 1995. Официальное совещание по среднесрочному обзору между правительством и ПРООН состоялось во Вьентьяне в апреле 1995 года.
The CHAIRMAN pointed out that the chairpersons of the treaty bodies would not be meeting until September 1996. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ отмечает, что совещание председателей договорных органов состоится только в сентябре 1996 года.
A follow-up meeting on the Lower Juba Conference will be held from 26 June to 9 July. 26 июня-9 июля будет проведено совещание в развитие решений, принятых на Конференции по Нижней Джубе.
The cost of this meeting is estimated at $75,000. Смета расходов на это совещание составляет 75000 долл. США.
The meeting was a follow-up to an April workshop at the Institute of Applied Systems Analysis in Laxenburg, Austria. Это совещание было проведено по результатам апрельского практикума в Институте прикладного системного анализа в Лаксенбурге, Австрия.
The meeting was conducted simultaneously at sites in Asia, Europe and the United States via video connection on the Internet. Совещание проходило одновременно в Азии, Европе и Соединенных Штатах с помощью видеоканала на системе Интернет.
Pursuant to Council decision 1999/264, an informal inter-sessional meeting of the Commission was convened in Vienna on 24 November 1999. В соответствии с решением 1999/264 в Вене 24 ноября 1999 года было проведено неофициальное межсессионное совещание Комиссии.
New Caledonia will host the 2005 meeting of the Pacific Islands Forum Ministerial Committee. В 2005 году Новая Каледония примет у себя совещание Комитета министров Форума тихоокеанских островов15.
The 4th meeting of the global FRA advisory group was held on 14-15 January 2005 at the FAO headquarters. Четвертое совещание Консультативной группы по глобальной ОЛР состоялось 14-15 января 2005 года в штаб-квартире ФАО.
(United Kingdom) Levels (sixteenth meeting) (Соединенное Королевство) нагрузок и уровней (шестнадцатое совещание)
The Committee, at its sixth session, agreed to hold the second meeting of the Signatories in spring 2000. Комитет на своей шестой сессии решил провести второе совещание Сторон, подписавших Конвенцию, весной 2000 года.
The Conference agreed to include a further meeting on the Management of Statistical Information Technology in the Conference's work programme for 2000/2001. Участники Конференции согласились включить в программу работы Конференции на 2000/2001 год совещание по вопросам управления статистической информационной технологией.
The Committee invited the Conference of European Statisticians to organize a joint meeting on housing and building statistics. Комитет предложил Конференции европейских статистиков провести совместное совещание по вопросам жилищной и строительной статистики.
The meeting will take place in the last week of April this year. Это совещание будет проходить в последнюю неделю апреля с.г.
Italy might be willing to host such a meeting from 15 to 18 May 2000. Италия, возможно, пожелает организовать это совещание 15-18 мая 2000 года.
Fourth meeting of the Task Force: draft status report to be reviewed, including remaining chapters. Четвертое совещание Целевой группы: будет рассмотрен проект доклада о положении дел, включая оставшиеся главы.
Armenia, the Republic of Moldova and the European Commission offered to host the meeting. Армения, Республика Молдова и Европейская комиссия предложили принять у себя это совещание.