Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meeting - Совещание"

Примеры: Meeting - Совещание
Next meeting of the UGS study expert group will be held in September - October 2011 in Geneva. Свое следующее совещание экспертная группа по исследованию по ПХГ проведет в сентябре-октябре 2011 года в Женеве.
E-science The action-line facilitation meeting on e-science focused on access to scientific information and diffusion of scientific knowledge. Координационное совещание по направлению деятельности "Электронная наука" было посвящено доступу к научной информации и распространению научных знаний.
A meeting of regional commissions took place during the WSIS Forum. В ходе форума ВВИО прошло совещание региональных комиссий.
A high-level ministerial meeting, "Addressing the Challenges of a Hyper-connected World," was organized immediately before IGF. Непосредственно перед ФУИ было организовано совещание министров высокого уровня на тему "Ответы на вызовы тесно взаимосвязанного мира".
The eighth meeting of IGF will take place in Bali, Indonesia, in October 2013. Восьмое совещание ФУИ состоится в октябре 2013 года в Бали (Индонезия).
The Council had decided to convene a two-day informal intersessional intergovernmental meeting of the Working Group to improve its effectiveness. Совет принял решение созвать в межсессионный период двухдневное неофициальное межправительственное совещание Рабочей группы в целях повышения эффективности ее деятельности.
The Ulaanbaatar Group held its first meeting in August 2012. Свое первое совещание Улан-баторская группа провела в августе 2012 года.
UNODC hosted a third meeting of the Initiative in Vienna from 7 to 8 June 2012. Третье совещание Инициативы ЮНОДК провело в Вене 7 и 8 июня 2012 года.
The twelfth meeting took place in Bergen, Norway from 20 to 22 September 2010. Двенадцатое совещание состоялось в Бергене (Норвегия) 20-22 сентября 2010 года.
The acting Chairperson proposed that the meeting be adjourned and that the Commission reconvene at 9.30 a.m. on the following day. Исполняющий обязанности Председателя предлагает закрыть совещание и возобновить работу Комиссии в 9 час. 30 мин. на следующий день.
In 2012 the Conference of the Parties held its seventh meeting and the Convention celebrated its twentieth anniversary. В 2012 году состоялось семнадцатое совещание Конференции Сторон, а также была отмечена 20-я годовщина Конвенции.
Working group meeting on price statistics, Trinidad and Tobago, 13-15 October 2011 Совещание рабочей группы по статистике цен, Тринидад и Тобаго, 13 - 15 октября 2011 года
A consultation meeting with civil society was undertaken in late 2008. В конце 2008 года было организовано консультативное совещание с представителями гражданского общества.
UNESCO sent an observer to the meeting of experts that was held in Vancouver, Canada, in March 2002. ЮНЕСКО направила наблюдателя на совещание экспертов, которое состоялось в марте 2002 года в Ванкувере, Канада.
The representative of the host country responded that the meeting had been sponsored by IDB and not by the United Nations. Представитель страны пребывания в ответ заявил, что указанное совещание проводилось под эгидой МБР, а не Организации Объединенных Наций.
The present meeting and further work in this area were thus welcome. Поэтому можно только приветствовать нынешнее совещание и дальнейшую работу в данной области.
The meeting had been interactive and productive, with a good exchange of new ideas on how to improve good governance. Совещание проходило активно и продуктивно благодаря плодотворному обмену новыми идеями о путях совершенствования методов управления.
The meeting would constitute a first step in this direction. Нынешнее совещание станет первым шагом в этом направлении.
At its ninth session, the Commission decided that an expert meeting should be convened on the question of ICT and tourism for development. На своей девятой сессии Комиссия постановила созвать совещание экспертов по вопросу ИКТ и туризма в интересах развития.
A panel of private sector representatives were also invited to the meeting to discuss how best to support the ongoing negotiations at the WTO. Для обсуждения наиболее эффективных путей поддержки ведущихся в рамках ВТО переговоров на совещание также была приглашена группа представителей частного сектора.
TMG had two meetings before filing this report, and will have an additional meeting before the UN/CEFACT plenary in June. Перед представлением настоящего доклада ГММ провела два совещания, и еще одно совещание она проведет в июне перед пленарной сессией СЕФАКТ ООН.
The Task Force ITF would ill hold its next meeting in Nuremberg at the end of February 2005. Целевая группа проведет свое следующее совещание в Нюрнберге в конце февраля 2005 года.
A first meeting of rapporteurs on revision of the porcine standard was held in St. Petersburg in September 2003. Первое совещание докладчиков по пересмотру стандарта на свинину состоялось в Санкт-Петербурге в сентябре 2003 года.
Further work will be necessary in an additional meeting of rapporteurs. Для проведения необходимой работы потребуется провести еще одно совещание докладчиков.
They offered to host such a meeting in France in late summer or autumn, if necessary. Она заявила о своей готовности организовать, в случае необходимости, такое совещание во Франции в конце лета или осенью.