Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meeting - Совещание"

Примеры: Meeting - Совещание
The Implementation Committee held its tenth meeting in Berlin on 9-10 October 2006. Десятое совещание Комитета по осуществлению состоялось в Берлине 9-10 октября 2006 года.
Mr. Ernst Berger, Chairperson, opened the meeting and welcomed all delegates. Г-н Эрнст Бергер, Председатель, открыл совещание и обратился со словами приветствия ко всем делегатам.
The meeting urged that South-South cooperation potential be considered when developing needs assessments and setting priorities. Это совещание настоятельно призвало учесть потенциальные возможности сотрудничества Юг-Юг при разработке оценки потребностей и установлении приоритетов.
What is more important, it prevented a holding of a meeting where these documents were to be signed. Более того, эти действия не позволили провести совещание, на котором эти документы должны были быть подписаны.
The Business Process Working Group met the full week during the UN/CEFACT Forum meeting in Kuala Lumpur. Рабочая группа по деловым операциям провела в ходе проходившего в Куала-Лумпуре Форума СЕФАКТ ООН недельное совещание.
UNCTAD organized the fifth World Trade Point meeting, which took place in Lyon from 10 to 13 November 1998. ЮНКТАД организовала пятое Всемирное совещание директоров центров по вопросам торговли, которое состоялось 10-13 ноября 1998 года в Лионе.
It has been suggested that a major meeting be held on this topic, under the Committee's auspices. Было предложено, чтобы по этому вопросу под эгидой Комитета было проведено крупное совещание.
Report and/or meeting on participation issues. Доклад и/или совещание по вопросам партнерства.
The meeting agreed to thank the team for the excellent work accomplished. Совещание выразило благодарность группе за прекрасную работу.
The meeting noted that the proceedings had been compiled and would be published shortly. Совещание отметило, что материалы этого семинара уже подготовлены и будут опубликованы в ближайшее время.
A core team on outlook studies and data, will be formed and hold its first meeting in 1998/1999. Будет создана основная группа по перспективным исследованиям и данным, которая проведет свое первое совещание в 1998/1999 году.
An invitation to the initial meeting of SECI was extended to FR Yugoslavia and then withdrawn in light of recent events in the country. Приглашение на первое совещание ИСЮВЕ было направлено СР Югославии, но затем отозвано в свете последних событий, происходящих в стране.
From 1999 on, UN/CEFACT will have only one annual plenary meeting. Начиная с 1999 года СЕФАКТ ООН будет проводить только одно ежегодное пленарное совещание.
A meeting was held at the invitation of the Czech Government to discuss a proposal to revise the European Convention. По приглашению чешского правительства было организовано совещание для обсуждения предложения, касающегося пересмотра Европейской конвенции.
The first meeting of the Single International Technical Assessment was held in January 1999. В январе 1999 года состоялось первое совещание Группы по единой международной технической оценке.
The group held a back-to-back meeting with the TMWG in February 1999 and developed a unified modelling methodology for CEFACT. Группа провела свое совещание в связи с совещанием РГММ в феврале 1999 года и разработала унифицированную методологию моделирования для СЕФАКТ.
The fifth coordination meeting of GTMO was held at the headquarters of CETMO on 23 February. 23 февраля в штаб-квартире СЕТМО состоялось пятое координационное совещание ГМТЗС.
He fully supported the proposal to have the next expert group meeting culminate at the ministerial level. Он полностью поддержал предложение о том, чтобы следующее совещание группы экспертов включало сегмент на уровне министров.
The regional specific consultative meeting of Asia on transit transport systems took place on 23 August 1999 in two sessions. Региональное консультативное совещание азиатских стран по системам транзитных перевозок было проведено 23 августа 1999 года и включало два заседания.
UNCTAD organized a preparatory Trade Point directors meeting in Geneva from 6 to 7 September 1994. В период с 6 по 7 сентября 1994 года силами ЮНКТАД в Женеве было организовано подготовительное совещание директоров центров по вопросам торговли.
The TPDC organized in Melbourne a meeting on secure infrastructure for electronic commerce from 30 to 31 October 1997. БРЦТ провело 30-31 октября 1997 года в Мельбурне совещание по вопросам защищенной инфраструктуры электронной торговли.
Team meeting in 2000, probably at European Forest Institute. Совещание группы в 2000 году, возможно в Европейском лесном институте.
The meeting was invited by the Government of Austria through the Federal Ministry of Agriculture and Forestry. Это совещание было организовано федеральным министерством сельского и лесного хозяйства Австрии по приглашению правительства этой страны.
The meeting noted that the Joint Committee had successfully seized the opportunity to contribute to policy processes and should continue to do so. Совещание отметило, что Объединенный комитет успешно использовал возможности в плане участия в работе политических процессов и что ему следует и впредь придерживаться такой линии.
The meeting of representatives from different backgrounds from government and business is still novel and creates new opportunities and possibilities. Совещание представителей правительственных и деловых кругов, имеющих опыт работы в совершенно различных областях, является новинкой, открывающей новые возможности и перспективы.