Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meeting - Совещание"

Примеры: Meeting - Совещание
The second expert meeting is expected to take place later in 1996, probably in November. Ожидается, что второе совещание экспертов состоится в 1996 году, возможно, в ноябре.
The first expert meeting confirmed the principal findings of the global review. Первое совещание экспертов подтвердило основные выводы глобального обзора.
UNDCP convened an expert group meeting in December 1995 to discuss the issues raised in the UNDCP study. В декабре 1995 года ЮНДКП провела совещание группы экспертов с целью обсуждения вопросов, поднятых в вышеупомянутом исследовании ЮНДКП.
For the first time, this annual meeting took place at the invitation of the OECD in Paris in 1994. Впервые это ежегодное совещание состоялось по инициативе ОЭСР в Париже в 1994 году.
The forthcoming meeting will be held at the OECD headquarters in Paris 1996. Предстоящее совещание пройдет в штаб-квартире ОЭСР в Париже в 1996 году.
There was an OSCE meeting in Sofia in November 1995 on transport specific to the BSEC region to which ECE made a significant contribution. В ноябре 1995 года в Софии состоялось совещание ОЭСР по транспортным проблемам региона ОЭССЧМ, в проведение которого ЕЭК внесла значительный вклад.
The first meeting was held in Moscow from 13-15 September 1995, with further consultations planned for 1996. Первое совещание состоялось в Москве 13-15 сентября 1995 года, а дальнейшие консультации запланированы на 1996 год.
The last CBSS meeting took place in Stockholm in December 1995. Последнее совещание СГБМ состоялось в Стокгольме в декабре 1995 года.
It agreed on the preparations for the 1996 issue and decided to hold a second meeting in September 1996. Рабочая группа приняла решение о подготовке выпуска этой публикации в 1996 году и постановила провести второе совещание в сентябре 1996 года.
A meeting on 26 February 996 will be devoted to the regional follow-up to the United Nations global conferences. Совещание 26 февраля 1996 года будет посвящено региональным мерам во исполнение решений глобальных конференций Организации Объединенных Наций.
This was the only meeting devoted to transition processes. Это было единственное совещание, посвященное переходным процессам.
Trade-in services meeting (annually, with OECD) Совещание по торговле услугами (ежегодно, совместно с ОЭСР)
The meeting had come to an agreement on a draft decision to set rules and conditions for joint implementation. Совещание достигло согласия в отношении проекта решения, устанавливающего правила и условия совместного осуществления.
Laxenburg (Austria) (18th meeting) Лаксенбург (Австрия) комплексной оценки (восемнадцатое совещание)
Galway (Ireland) Levels (13th meeting) Голуэй (Ирландия) нагрузок и уровней (тринадцатое совещание)
It would be holding a follow-up meeting on the subject in September 1997. В сентябре 1997 года она проведет совещание по итогам представления данного доклада.
This meeting will provide an opportunity for a full discussion of what a convention might look like. Это совещание даст возможность провести полную дискуссию по вопросу о том, как могла бы выглядеть конвенция.
This fact became apparent in the meeting held in Vienna from 12 to 14 February. Об этом явно свидетельствует совещание, проходившее в Вене с 12 по 14 февраля.
Nor will the meeting take any decisions on substantive issues. Не будет совещание принимать и никаких решений по проблемам существа.
The meeting of experts is open to all countries interested in an exchange of views on this question. Совещание экспертов открыто для всех стран, заинтересованных в обмене мнениями по этому вопросу.
I am instructed to inform the Conference on Disarmament of this meeting, which is now imminent. У меня есть указание информировать Конференцию по разоружению о том, что теперь такое совещание - уже дело решенное.
An international meeting will be held in the Netherlands in 1996 to work out a properly coordinated approach to the problem. В 1996 году в Нидерландах будет проведено международное совещание для разработки надлежащим образом скоординированного подхода к этой проблеме.
The IPU held another meeting last July on sound management in the interests of democracy and justice. В июле месяце МС провел еще одно совещание по вопросам разумного управления в интересах демократии и справедливости.
Argentina has offered to host the fifth meeting of the zone in Buenos Aires in 1998. Аргентина предложила провести пятое совещание государств-членов зоны в Буэнос-Айресе в 1998 году.
Next year's meeting would be hosted by France but the topic has not yet been defined. В следующем году совещание Группы будет проведено во Франции, но тему его еще предстоит определить.