Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meeting - Совещание"

Примеры: Meeting - Совещание
Another example is the Community of Democracies, which held its first ministerial meeting last June in Warsaw, Poland. Другим примером является Сообщество демократий, которое в июне текущего года провело в Варшаве, Польша, свое первое совещание на уровне министров.
The Chairperson of the Team of Specialists Mr. Krzysztof Gulda opened the meeting and welcomed the participants. Председатель Группы специалистов г-н Кшиштоф Гульда открыл совещание и приветствовал его участников.
A meeting of experts had taken place recently to discuss practical ways of acting on the Durban Conference and battling racial stereotypes. Недавно состоялось совещание экспертов для обсуждения практических путей реализации решений Конференции в Дурбане и борьбы с расовыми стереотипами.
So far, a national meeting and five seminars had been held in implementing that project. Пока что в рамках реализации этого проекта были проведены национальное совещание и пять семинаров.
The meeting recommended that, due to the diversity of the region, subregional and expert meetings should be convened between plenary sessions. Учитывая своеобразие региона, совещание рекомендовало проводить между пленарными сессиями субрегиональные совещания и совещания экспертов.
A first subregional meeting of the Mekong countries took place in Cambodia in December 1999. Первое субрегиональное совещание стран бассейна реки Меконг состоялось в Камбодже в декабре 1999 года.
The 1999 meeting addressed the issues of operating principles in large-scale humanitarian crises and the relationship between humanitarian, political and military actors. В 1999 году совещание было посвящено рассмотрению вопросов, касающихся принципов проведения операций в условиях крупномасштабных гуманитарных кризисов и взаимоотношений между участвующими в них гуманитарными, политическими и военными сторонами.
UNHCR, the World Bank and UNDP will convene a meeting in Washington in November. В ноябре УВКБ, Всемирный банк и ПРООН проведут совещание в Вашингтоне.
This was the second meeting between the two Committees with the aim of strengthening cooperation between the two treaty monitoring bodies. Это было второе совещание между представителями обоих Комитетов с целью укрепления сотрудничества между двумя органами по наблюдению за соблюдением договоров.
To this effect, a tripartite meeting was held in February 2000 between UNRWA and the Italian and Canadian Governments. С этой целью в феврале 2000 года было проведено трехстороннее совещание с участием представителей БАПОР и правительств Италии и Канады.
In 2000, a meeting will be held on the national implementation of rules for the protection of cultural property during armed conflict. В 2000 году совещание будет посвящено соблюдению на национальном уровне норм, касающихся защиты культурных ценностей в случае вооруженного конфликта.
In view of this, an expert meeting on fundamental standards of humanity was held in Stockholm, 22-24 February 2000. С учетом этого в Стокгольме 22 - 24 февраля 2000 года было проведено совещание экспертов по основополагающим стандартам гуманности.
Such a meeting could be organized at the time of the general segment of the Council. Такое совещание может быть организовано во время общего этапа заседаний Совета.
The secretariat was informed that the meeting was postponed until February-March 2005. Секретариат был проинформирован о том, что совещание отложено до февраля-марта 2005 года.
A meeting of the core group on the river pilot projects should be held afterwards. После него должно быть проведено совещание основной группы по речным пилотным проектам.
The second inter-agency meeting on the Conference was held in Geneva on 10 April 2000. Второе межучрежденческое совещание по процессу подготовки к Конференции состоялось в Женеве 10 апреля 2000 года.
Its last meeting took place in September 2006, following the ECMT decision to transform itself into an International Transport Forum. Ее последнее совещание состоялось в сентябре 2006 года после решения ЕКМТ о своем преобразовании в Международный транспортный форум.
The meeting took place at the premises of the Bioengineering Centre of the Russian Academy of Sciences. Совещание состоялось в Центре "Биоинженерия" Российской академии наук.
The ATA meeting itself also gave the Centre exposure to a selected travel industry group with Africa as its prime focus. Само совещание АТА также привлекло к Центру внимание крупной группы туристических агентств, основным направлением деятельности которых является Африка.
A regional Consultative Group meeting will be held in January 2001 in Madrid. Региональное совещание Консультативной группы будет проведено в январе 2001 года в Мадриде.
The OAU and the United Nations meeting focused on mechanisms for strengthening and enhancing collaboration. Совещание представителей ОАЕ и Организации Объединенных Наций уделило особое внимание механизмам укрепления и активизации сотрудничества.
On 3 September 2003, a further public meeting was held to discuss the draft EIA study. З сентября 2003 года было организовано еще одно совещание с участием общественности для обсуждения проекта исследования по ОВОС.
The Subcommittee further noted that the second meeting of ICG would be held in Bangalore, India, in December 2007. Подкомитет отметил далее, что второе совещание МКГ состоится в декабре 2007 года в Бангалоре, Индия.
The Swiss Government plans to hold a meeting of experts next spring, focusing on humanitarian access in conflict situations. Правительство Швейцарии намерено будущей весной созвать совещание экспертов в целях обсуждения вопроса об обеспечении доступа гуманитарной помощи в ситуациях конфликтов.
We welcomed the Arria Formula meeting hosted by the Mission of France earlier this month. Мы приветствовали совещание по формуле Аррии, организованное Представительством Франции в начале этого месяца.