Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meeting - Совещание"

Примеры: Meeting - Совещание
CES Bureau meeting (venue tbc) Совещание Бюро КЕС (место б.о.)
The first international coordination meeting took place in April 2013 in China. Первое международное координационное совещание состоялось в апреле 2013 года в Китае.
The second coordination meeting will take place in the United Kingdom in July 2013. Второе координационное совещание состоится в Соединенном Королевстве в июле 2013 года.
A meeting held in Vienna from 4 to 6 June 2012 brought together more than 40 high-level international experts. С 4 по 6 июня 2012 года в Вене прошло совещание, в работе которого приняли участие более 40 видных международных экспертов.
To that end, a Bureau meeting would be held in spring 2015. С этой целью Бюро проведет совещание весной 2015 года.
The expert meeting requested the Secretariat to compile information and views from Member States on the issues mentioned above. Совещание экспертов просило Секретариат собрать информацию и мнения государств-членов по вышеназванным вопросам.
A number of speakers suggested organizing a joint meeting to test the practicability of that approach. Несколько ораторов предложили провести одно совместное совещание, с тем чтобы опробовать такой подход на практике.
On the second point, a small group meeting of affected countries and invited donor countries was held. По второму пункту было проведено совещание в составе небольшой группы с затронутыми странами и приглашенными странами-донорами.
The meeting, which has become a traditional gathering of the two Committees, was again hosted by the Friedrich Ebert Foundation. Совещание, ставшее традиционной встречей двух комитетов, и на этот раз было организовано Фондом Фридриха Эберта.
The Chair of the Sub-commission, Tetsuro Urabe, reported that it had held a preliminary meeting on 30 August. Председатель подкомиссии Тэцуро Урабэ сообщил, что она провела первое совещание 30 августа.
To hold a meeting with States parties during its tenth session (September 2013). Провести в ходе своей десятой сессии (сентябрь 2013 года) совещание с государствами-участниками.
The meeting was chaired by Cristian Istrate (Romania). Совещание проходило под председательством Кристиана Истрате (Румыния).
In July, it organized an expert meeting to identify and address protection gaps for the human rights of youth. В июле оно организовало совещание экспертов для выявления и устранения пробелов в деятельности по защите прав молодежи.
Following the selection of troikas, the Human Rights Council decided to suspend the organizational meeting until 29 January 2013. После утверждения троек Совет по правам человека решил прервать организационное совещание до 29 января 2013 года.
On 13 February 2012, Tonga convened a national consultation meeting regarding a draft freedom of information policy for Government. 13 февраля 2012 года в Тонге было проведено национальное консультативное совещание, посвященное проекту политического документа правительства по вопросу о свободе информации.
The meeting provides a favourable framework for the examination of the challenges facing the State of Cameroon in guaranteeing human rights. Это совещание служит хорошей возможностью для изучения проблем, с которыми сталкивается Камерун в области обеспечения соблюдения прав человека.
The meeting provided an ideal opportunity to disseminate, in Cuba, current thinking on the fight against racism and discrimination. Это совещание дало возможность познакомить кубинскую общественность с современным видением борьбы с расизмом и дискриминацией.
In the meantime, the Government had a consultation meeting with a number of human rights NGOs on 21 November. З. После этого 21 ноября правительство провело консультативное совещание с рядом правозащитных НПО.
On 14 December 2012, OHCHR organized the first meeting of focal points on cooperation immediately after the workshop. 14 декабря 2012 года УВКПЧ организовало первое совещание координаторов по вопросам сотрудничества, которое было проведено непосредственно после рабочего совещания.
A meeting on the mechanism was organized by UNDP and the Centre for Human Rights of Moldova, in Chisinau. ПРООН и Центр по правам человека Молдовы организовали совещание по механизму в Кишиневе.
In the preparation of this report, the Special Rapporteur convened a two-day expert meeting on 8 and 9 December 2012 in Mombasa, Kenya. При подготовке настоящего доклада Специальный докладчик организовал 8 и 9 декабря 2012 года в Момбасе, Кения, двухдневное совещание экспертов.
But I thought you called a meeting. Я думала это ты вызвал меня на совещание.
Sorry, I've got a meeting with the CSM. Извини, У меня совещание с криминалистами.
Brody has a meeting this morning at the CIA. У Броуди сегодня утром совещание в ЦРУ.
I got a meeting at 10, a conference. У меня в 1 0 часов собрание, совещание.