Примеры в контексте "Many - Из"

Примеры: Many - Из
There have been many revolutions over the last century, but perhaps none as significant as the longevity revolution. Произошло много революций за последнее столетие, но самой знаменательной из всех стала революция долголетия.
Hollywood producers shot many films, mostly Westerns in the town. В окрестностях города компаниями из Голливуда снято несколько десятков фильмов, в основном вестернов.
According to Strabo they were one of the many Thracian tribes that had crossed from Europe into Asia. Согласно Страбону, они были одним из фракийских племён, проникших в Малую Азию из Европы.
In addition, many British citizens (usually mid-upper class) volunteered to join the new regiment. Кроме того, множество британских гражданских (обычно из среды верхушки среднего класса) изъявили желание вступить в новый полк.
It is also considered by many to be some of Bolin's greatest recordings in his short career. Альбом считается многими одной из величайших записей Болина в его короткой карьере.
In the earliest days of personal computers, many were in fact used as particularly smart terminals for time-sharing systems. В самом начале эпохи персональных компьютеров, многие из них фактически использовались как терминалы для систем с разделением времени.
Most mines are now closed, but in the 1970s many mines were still in operation. Большинство рудников сейчас закрыты, но в 1970-е годы многие из них еще действовали.
Society is composed of many individuals and entities. «Общество состоит из множества физических и юридических лиц.
This template is ideal for a website consisting of many pages. Этот шаблон идеально подходит для веб-сайт, состоящий из многих страниц.
Therefore, many travelers believe that the country is one of the most attractive in Europe. Поэтому многие путешественники считают эту страну одной из самых привлекательных в Европе.
I have received many letters from Belarus and the whole world. Я получал огромное количество писем из Беларуси и со всего мира.
Generic criminals dwell along the many floors of the building, moving randomly from one window to another. Генерирующие преступники живут на многих этажах здания, перемещаясь случайным образом из одного окна в другое.
It became the chief export item of the Yucatán, making many local families very wealthy. Хенекен стал главной статьей экспорта из Юкатана, делая многие местные семьи очень богатыми.
In 1894 Rutarindwa inherited the kingdom from his father Rwabugiri IV, but many on the king's council were unhappy. В 1894 году мвами Рутариндва унаследовал королевство от своего отца Рвабугири IV, но многие из королевского совета были этим недовольны.
Nicolaus Cracoviensis (Mikołaj of Kraków) composed many masses, motets, songs, dances and preludes. Николай Краковиенсис (Миколай из Кракова) сочинил множество месс, песнопений, песен, танцев и прелюдий.
Like previous Earthworm Jim games, despite many platforming elements, Jim's primary method of combat comes from shooting his blaster. Как и в предыдущих играх Earthworm Jim, несмотря на многочисленные элементы платформера, основным боевым методом Джима является стрельба из своего бластера.
Mahāyāna can be described as a loosely bound collection of many teachings with large and expansive doctrines that are able to exist simultaneously. Махаяну можно охарактеризовать как слабо связанную коллекцию из большого количества учений с большими и экспансивными доктринами, которые могут сосуществовать одновременно.
Our store is very international, you can choose from three different currencies and many languages. Наш магазин интернациональный, и Вы можете выбрать любую из трех валют и любой язык из множества возможных.
Faro International Airport connects to many major European cities and is centrally located in the Algarve. Из международного аэропорта Фару летают рейсы во многие крупные города Европы, и расположен он в центре Алгарве.
This trend has led to the emergence of international migration of people from many LDCs, particularly to Europe. Эта тенденция привела к возникновению волны международной миграции людей из многих НРС, прежде всего в Европу.
As can be seen in section C below, there are many methodological and definitional differences between some organizations. Как видно из раздела С ниже, между некоторыми организациями существуют многочисленные различия методологического характера и в плане используемых определений.
In the Netherlands, data from many different sources were combined to produce the Census tables of 2001. Для подготовки таблиц переписи 2001 года в Нидерландах были сведены воедино данные из многих различных источников.
The subregion my delegation hails from has, within its membership, two industrialized members among many small island developing States. Субрегион, из которого происходит и наша делегация, имеет в своем составе две промышленно развитые страны и много малых островных развивающихся государств.
Some have imposed limited prohibitions and contained many loopholes and ambiguities. Одни из них устанавливают ограниченные запреты и содержат много лазеек и двусмысленностей.
Description: The industrial fabric of many UN/ECE countries is characterized by the challenge of restructuring. Описание: Одной из характерных черт промышленной структуры многих стран ЕЭК является наличие проблемы реструктуризации.