Примеры в контексте "Many - Из"

Примеры: Many - Из
There are usually many who can execute excellent results. Существуют, как правило, многие из тех, кто может выполнить отличные результаты.
Other organizations require software engineers to do many or all of them. Другим же требуется программный инженер, который выполняет сразу многие задачи или все из них.
It was the first of his many projects involving commerce routes and transportation. Это был первый из его многочисленных проектов по прокладке торговых и транспортных маршрутов в Южной Америке.
But if it dies, it produces many seeds. Если же оно умрет, то из него произойдет много зерен».
While many were talented, Ziryab surpassed them all. И хотя многие из них были талантливыми, Зирьяб значительно превосходил их.
Lithuania attracts many tourists from neighbouring countries and all over the world. Литва привлекает множество туристов как из соседних стран, так и со всего мира.
It certainly stands out from the many out-designed mostly for men website. Это, конечно, отличается от многих из разработанных в основном для мужчин на сайте.
One of the many reasons you love me. Одна из тех многих причин, за что ты любишь меня.
She designs naughty lingerie, among her many talents. Она модельер женского нижнего белья, это из ее многих талантов.
One of many things I learned from Eric. Одна из многих вещей, который я узнал от Эрика.
Political apathy reflects many factors, but two stand out. Политическая апатия объясняется множеством факторов, но особо можно выделить два из них.
Of course, many other groups gain. Конечно, многие другие группы извлекают из этого пользу.
X may be one of many anions. Х в.) могла быть одной из Клингенов.
TBFRA-2000 was made possible by contributions from many sources. Проведение ОЛРУБЗ-2000 стало возможным благодаря помощи, полученной из многих источников.
Her first of many imaginary boyfriends. М: Её первый из череды воображаемых парней.
One of the many reasons I like you. Одна из многих причин, по которым ты мне нравишься.
There are many ways of casting molecular spells using DNA. Это один из способов - а их много - делать молекулярные заклинания с помощью ДНК.
WCMC has important resources, many computerized. ВЦМП располагает значительными ресурсами, при этом многие из них компьютеризованы.
This again is where many domestic companies also have an advantage. Это еще одна из причин, по которым многие национальные компании имеют здесь преимущества.
Thus many Foreign Ministries are operating on that assumption. Таким образом, многие министерства иностранных дел исходят из этой посылки.
Children are particularly vulnerable to violence and many are forcibly recruited into combat. Дети особенно уязвимы к насилию, а многие из них принудительно вербуются для участия в боевых действиях.
This outlook is one of many plausible views of the future. Такой вывод представляет собой лишь один из многочисленных неблагоприятных вариантов развития положения в будущем.
Malnutrition remains a serious problem in many African countries. Недоедание по-прежнему является одной из серьезных проблем во многих африканских странах.
Nevertheless, many are perceived as "repented terrorists". Несмотря на это, многих из них считают "раскаявшимися" террористами.
Some were killed in detention while many others are still missing. Некоторые из них были убиты в период содержания под стражей, в то время как о судьбе других по-прежнему ничего не известно.