| Overall, the law resulted in a significant improvement in living standards for many thousands of peasant families, the majority of whom were indigenous people. | В целом закон привел к значительному повышению уровня жизни многих тысяч крестьянских семей, большинство из которых были коренными гватемальцами. |
| After the Russo-Japanese War, while many Russians left Harbin, a lot of long-time residents decided to stay. | После Русско-японской войны многие русские покинули Маньчжурию, но многие из тех, кто прожил в Харбине долгое время, решили остаться. |
| The city has many old and beautiful quarters, with houses that are typically built with brown bricks, and mosques are usually white. | В городе много старых красивых кварталов, дома - чаще всего - построены из коричневого кирпича, а мечети обычно белые. |
| One of the primary causes of natural mortality was the weather, and every spring many individuals froze to death after migrating north too early. | Одной из основных причин естественной смертности была погода, поскольку каждую весну во время северной миграции многие особи рано погибали от холода. |
| Eventually most of the best-known artists of the day joined the group, and many held dual membership with the National Academy. | В итоге многие самые известные художники того времени вошли в состав группы, а некоторые из них имели двойное членство (с Национальной академией дизайна). |
| Using those indicators, researchers could test many causal ideas about the major events in cultural evolution and devolution on the time-series data in the archaeological record. | Используя эти индикаторы, исследователи могут проверить множество причинно-следственных положений о важных событиях в культурной эволюции и регрессе по последовательной информации из археологических свидетельств. |
| Reviewers almost unanimously agreed that Stronghold 3 felt unfinished at launch, although many highlighted the potential for the game to be improved via patches. | Рецензенты почти единодушно согласились с тем, что Stronghold 3 выглядел незавершённым, хотя многие из них указали на возможность улучшения игры с помощью патчей. |
| Nevertheless, many were surprised by her move from a dynamic venture capital company into an investment firm with holdings in several of Sweden's largest listed companies. | Многие были удивлены её переходом из динамичной венчурной компании в инвестиционную компанию с холдингами в нескольких крупнейших в Швеции компаниях. |
| Combining the basic console RPG concepts from games like Dragon Quest and simple turn-based strategy elements, Nintendo created a hit, which spawned many sequels and imitators. | Сочетая основные принципы консольных RPG из таких игр, как Dragon Quest, и простые элементы пошаговой стратегии, Nintendo создала хит. |
| You can walk to the historic centre or get one of the many buses that stop in front of the San Pietro Hotel. | Вы сможете дойти до исторического центра или воспользоваться одним из автобусов, которые останавливаются перед отелем San Pietro. |
| In Macdonald's view, Massenet "embodies many enduring aspects of the belle époque, one of the richest cultural periods in history". | С точки зрения Макдоналда, Массне «воплощает много устойчивых особенностей стиля Прекрасной эпохи, одного из самых богатых культурных периодов в истории». |
| The Marxist theoreticians of the Party considered statistics as a social science; hence many applications of statistical mathematics were curtailed, particularly during the Stalin era. | Марксистские партийные теоретики рассматривали статистику как общественную науку, поэтому многие из статистических приложений математики были ограничены, особенно в сталинский период. |
| All except K. adolfifriderici and K. tavetana are restricted to highlands, and many have very small geographic ranges. | Все, кроме К. adolfifriderici и K. tavetana, обитают только в горах, и многие из них имеют очень маленькие ареалы. |
| The patient is in fact László de Almásy, a Hungarian Count and desert explorer, one of many members of a British cartography group. | Хотя, на самом деле, он - Ласло Алмаши, венгерский граф и исследователь пустыни, один из многих членов британской группы картографов. |
| A lot of Stevie Wonder's music is on the level of many other unique artists like Duke Ellington, like Thelonious Monk. | «Многое из музыки Стиви Уандера находится на уровне многих других уникальных артистов, таких как Дюк Эллингтон или Телониус Монк. |
| has recognized the needs of many businesses and offers its customers logistics services to and from Eastern Europe. | признает потребность многих предприятий, и предлагает своим клиентам логистические услуги и из Восточной Европы. |
| During the Restoration, Measure was one of many Shakespearean plays adapted to the tastes of a new audience. | Во время Реставрации «Мера за меру» была одной из многих пьес Шекспира, которые были приспособлены ко вкусам новой аудитории. |
| So while it may not contain too many landmark tracks, it's one of the most naturally enjoyable albums you'll hear all year. | Таким образом, хотя альбом не содержим большого количества знаменательных треков, это одна из самых приятных записей по своей природе, которую вы будете слушать весь год». |
| The US-based United Fruit Company (UFC) was one of many foreign companies that acquired large tracts of both state land and indigenous land. | Американская компания United Fruit Company (UFC) была одной из многих зарубежных компаний, которые приобрели большие участки как государственных земель, так и земель коренного населения. |
| For example, many thought that the human jawbone was made up of two bones, as they had seen this on animals. | В то время, например, многие думали, что человеческая челюсть состоит из двух костей, как они видели это у животных. |
| Prior to the official launch of LineageOS, many developers from XDA had already developed unofficial versions of LineageOS from the source code. | В преддверии официального запуска LineageOS, многие разработчики с XDA уже создали неофициальные версии LineageOS из исходных текстов. |
| Go! Zilla was one of many download managers, also called download accelerators. | Менеджер закачек Go! Zilla был одним из немногих менеджеров загрузок, который также являлся ускорителем загрузок. |
| Although many collectors still collect coils in this format, a larger number of these collectors prefers the PNC5 format. | Несмотря на то, что многие коллекционеры по-прежнему собирают рулонные марки в таком формате, большинство из них предпочитает формат PNC5. |
| Senator Bernie Sanders said he join with the Standing Rock Sioux Tribe and the many tribal nations fighting this dangerous pipeline. | Сенатор Берни Сандерс сказал, что он присоединится к племени сиу из Стэндинг-Рок и ко многим племенным народам, борющимися с этим опасным трубопроводом. |
| She was one of the many girls who used to stand and watch when we would leave noisily from the Café. | Она была одной из многих девушек, которая стояла и смотрела, как мы весело уезжали в кафе. |