Some of these are confirmations or improved measurements of the Standard Model, while many others are possible clues for new physical theories. |
Некоторые из этих исследований заключаются в подтверждении или улучшенных измерениях параметров Стандартной Модели, в то время как многие другие - в поисках новой физики. |
Some events were held in New York City, while many were held in nearby suburbs in Long Island, including Uniondale. |
Часть соревнований прошла в самом городе, но большинство из них были проведены в пригородах Лонг-Айленда, включая Юниондейл. |
It is derived from The Lord of the Rings film trilogy, and borrows many gameplay mechanics from Pandemic's Star Wars: Battlefront games. |
Сюжет основан на кинотрилогии Властелин колец, а механика Геймплея многое заимствует из игры Star Wars: Battlefront. |
Since the early 1990s, many illegal immigrants have come to Greece from Central and Eastern European countries, Asia and the Middle East. |
С 1990-х годов наблюдается рост преступности среди нелегальных мигрантов из Центральной и Восточной Европы, Азии и Ближнего Востока. |
Since that time Concerto pour une voix has been recorded by many other musicians, including Maxim Saury, Caravelli, Aimable Pluchard, and Raymond Lefèvre. |
С момента публикации альбома, композиции из него исполнялись многими известными музыкантами в число которых входят Maxim Saury, Каравелли, Aimable Pluchard, Раймон Лефевр. |
Therefore, all snarks, bridgeless cubic graphs that require four edge colors, must be non-Hamiltonian, and many known snarks are hypohamiltonian. |
Таким образом, все снарки, кубические графы без мостов, требующие четыре цвета для раскраски рёбер, должны быть негамильтоновы, и многие из известных снарков гипогамильтоновы. |
There are many languages spoken in the country, but no one language is spoken natively by a majority or a large plurality of the population. |
Существует много языков в Танзании, но ни на одном из языков не говорили изначально большинство или большое множество населения. |
Although some were able to find refuge within the walls of Munda, many more were killed in the rout. |
Хотя некоторые из отступавших и смогли найти спасения в стенах Мунда, многие из них были убиты во время бегства. |
By the beginning of the Civil War in 1861, half of the 900 workers were slaves, including many in skilled positions. |
К 1861 году почти половина из 900 рабочих была рабами - иногда даже на уровне мастеров. |
Six of the nine officers survived, but the blast killed many in the streets and nearby houses and other buildings. |
Выжило 6 из 9 офицеров, взрыв убил многих людей на улицах и повредил соседние дома. |
Most of his books were published concurrently in both German and English, and many were translated into other languages, as well. |
Большинство его книг были опубликованы одновременно на немецком и английском языках, и многие из них были переведены и на другие языки. |
The Diaspora social network is constructed of a network of nodes, or pods, hosted by many different individuals and institutions. |
Диаспора состоит из сети взаимосвязанных узлов, или стручков, которые располагаются у разных людей и организаций. |
To date, she has written several short story collections and many novels, and is now one of Japan's most popular writers. |
Она является автором нескольких сборников рассказов и ряда романов, став одним из наиболее популярных современных японских писателей. |
In nearest past many Tatra T4 trams were in use; now most of them are rebuilt into service trams for different purposes. |
В прошлом в большом количестве эксплуатировались также Tatra T4; сейчас большинство из них переделано под служебные различного назначения либо списано. |
Messages were also checked for validity by the kernel, to avoid bad data crashing one of the many programs making up the system. |
Сообщения также проверяются на целостность ядром, чтобы избежать плохих данных, которые выведут из строя одну из программ, составляющих систему. |
The SADC is a group of many southern African countries who have banded together in order to try to improve their individual socioeconomic status. |
САДК является группой из южноафриканских стран, которая призвана попытаться улучшить индивидуальный социально-экономический статус каждого из своих участников. |
Piacentini was author of several works in many Italian cities, the most important of which is the controversial creation of Via della Conciliazione in Rome. |
Пьячентини был автором нескольких работ во итальянских городах, наиболее важной из которых стала Виа Делла Кончилиационе в Риме. |
Lamport's bakery algorithm is one of many mutual exclusion algorithms designed to prevent concurrent threads entering critical sections of code concurrently to eliminate the risk of data corruption. |
Алгоритм хлебопекарни Лампорта является одним из многих алгоритмов взаимного исключения, направленных на предотвращение одновременного пребывания параллельных потоков в критических секциях кода для исключения риска повреждения данных. |
These applications come from many areas, including experimental design, finite geometry, software testing, cryptography, and algebraic geometry. |
Эти приложения приходят из разных областей, включая планирование эксперимента, конечную геометрию, тестирование программного обеспечения, криптографию и алгебраическую геометрию. |
The country had a total population of 26.8 million, and now nearly 13% of them are displaced; many may never return. |
Общая численность населения страны составляла 26.8 миллионов человек, а сейчас почти 13% из них покинули Ирак, и многие никогда не вернутся обратно. |
In the evening, the whole family can gather for a meal in one of Akteon Holiday Village's many restaurants. |
Вечером все члены семьи приглашаются на ужин в один из многочисленных ресторанов курорта Akteon Holiday Village. |
You will have free access to the hotel's extensive health and fitness centre, featuring many services, some of them upon request. |
Гости смогут бесплатно посетить большой оздоровительный и фитнес-центр отеля с широким выбором услуг, некоторые из которых предоставляются по предварительному запросу. |
Wp Seo is made up of many parts? |
Шр Сео состоит из многих частей? |
Parents showed up with strollers, tying a yellow balloon to them, with many bringing their children. |
Родители провели демонстрацию с колясками, привязав к ним жёлтый воздушный шарик; многие из них были с детьми. |
It has also witnessed an eventful history, many incidents were handed down from generation to generation and these mixed with facts have become legends. |
Также массив является свидетелем богатой событиями истории и многие связанные с ним инциденты передавались из поколения в поколение и, смешиваясь с фактами, стали легендами. |