| Guarding Father is one of my many duties. | Охранять отца - одна из моих обязанностей. |
| There were 978 women registered as candidates; however, many were barred from registering by the authorities. | 978 женщин были зарегистрированы в качестве кандидаток; однако, многие из них были отстранены от регистрации со стороны властей. |
| Like many social clubs, members are elected from a list of qualifiers called the Supplementary List. | Как и многие социальные клубы, члены избираются из списка квалификаторов, называемого дополнительным списком. |
| It is one of the most popular solutions for supporting high-speed data transfer and is part of many research projects and commercial products. | Это - одно из самых популярных решений для поддержки высокоскоростной передачи данных и является частью многих научно-исследовательских проектов и коммерческих продуктов. |
| We have created many original compositions and some of them are unique in Ukraine. | Мы создали множество оригинальных композиций, и некоторые из них являются уникальными в Украине. |
| She also follows many feng shui traditions, one of them being "no shoes on the floor". | Она также следует многим традициям фэн-шуй, одна из которых «нет обуви на полу». |
| The article contains many substantive limitations on the power of the legislature and a large number of exceptions to those limitations. | Наконец, статья содержит многие существенные ограничения на полномочия законодательного органа и большое количество исключений из этих ограничений. |
| The fallout from the elections led to the arrest of many Belarusian students, and some of them lost their passports. | Последствия выборов привели к аресту многих белорусских студентов, и некоторые из них потеряли свои паспорта. |
| Collected and systematized the statistics for many players from the former Soviet Union and Ukraine. | Собрал и систематизировал статистические данные по многим футболистам из бывшего СССР и Украины. |
| Admin: We have many customers from there but not dealers. | Admin: Добрый день, У нас очень много покупателей из ОАЭ, которые покупают битые авто. |
| With Designer many key scenarios can be implemented declaratively and rapidly, for example to render a list of entries from a database. | С Designer многие ключевые сценарии могут быть реализованы декларативно и быстро, например, чтобы создать список записей из базы данных. |
| In the early postwar years, the PCF was one of the most influential political forces and many French intellectuals joined it. | В первые послевоенные годы ФКП была одной из самых влиятельных политических сил: многие французские интеллектуалы вступали в неё. |
| This plan allows you to choose among many options. | Этот план позволяет вам выбирать из многих вариантов. |
| His children are the first of many to experience seizures and prophetic visions from the device that generates the Dome. | Его дети становятся первыми из многих, кто испытывает судороги и пророческие видения от устройства, которое генерирует Купол. |
| The game consists of 45 screens that were changed many times during development. | Игра состоит из 45 экранов, которые менялись несколько раз в процессе разработки. |
| This was the first of many multi-language issues. | Это был первый из множества многоязычных выпусков. |
| Karl, one of the many Germans deported, is forcibly separated from his wife Marie and their son Victor. | Карл, один из многих немецких депортируемых, был разлучен со своей женой Мари и сыном Виктором. |
| It represents one of the many interchangeable forms of potential energy through which energy may be conserved. | Он представляет собой одну из многих взаимозаменяемых форм потенциальной энергии, в форме которых возможно сохранение энергии. |
| He uses various weapons from many time periods and different worlds. | Он использует различное оружие из разных периодов времени и разных миров. |
| Fandral is seen as one of the many defenders of Asgard when it is attacked by Earth's criminal forces. | Фандрал считается одним из многих защитников Асгарда, когда он атакует криминальные силы Земли. |
| However, many words that are from Italian have been changed phonetically so that they sound Sardinian. | Однако многие слова из итальянского изменились фонетически, так что они звучат по-сардински. |
| I need to work, for these and many more reasons... | Я хочу работать, чтобы из меня был толк. |
| This tactic, you can simply try one of the many online casinos or play roulette online for free. | Эта тактика, вы можете просто попробовать один из многих онлайн казино или играть в рулетку в Интернете бесплатно. |
| It is around 8% land, including Venice itself and many smaller islands. | Около 8 % площади занимает суша, состоящая из самой Венеции и множества маленьких островов. |
| Allen wrote and recorded many songs, a number of which were featured in his own films. | Аллен написал и спел множество песен, некоторые из них были показаны в его собственных фильмах. |