In Exiles, Karnak appears as one of the many heroes overtaken by a mutated version of the techno-organic Phalanx. |
В Exiles Карнак показан как один из многих героев, настигнутых мутировавшей версией техно-органической Фаланги. |
It incorporated ideas from many different sources, including Tunnicliffe's project, GenCode. |
Он объединил идеи из многих источников, включая Тьюнникоффликский проект, GenCode. |
There were few survivors, many evacuated, and the Brotherhood of Mutants turned one of the Sentinels into a memorial statue. |
Там было несколько выживших, многие эвакуированы, и Братство Мутантов превратило один из Стражей в памятник в #132. |
The beliefs, affiliations, and behaviors of any individual are complex activities that have many sources including culture. |
Индивидуальные убеждения, конфессиональная принадлежность и поведение - итог сложной совокупности факторов, почерпнутых из разных источников, в том числе из культуры. |
The Japanese military recruited many young men from friendly tribes into service shortly before the start of World War II. |
Японские военные рекрутировали молодых людей из лояльных племён незадолго до начала Второй мировой войны. |
Dating the monuments remains difficult because of the movement of many from their original contexts prior to archaeological investigation. |
Определить возраст памятников по-прежнему трудно, поскольку многие из них были перемещены со своих первоначальных мест размещения до начала археологических изысканий. |
We may choose one of many ways to define a proxy for independence, and this choice governs the form of the ICA algorithm. |
Можно выбрать один из многих путей для определения заменителя независимости, и этот выбор определит форму алгоритма АНК. |
Later Réti also studied in Paris at the Académie Julian, to which many other painters were attracted from Hungary. |
Позже Рети также учился в Париже в Академии Жюлиана, куда съезжались многие живописцы из Венгрии. |
Between 12th and 17th centuries, many Lamas who came from Tibet established their monasteries in Bhutan. |
С XII по XVII век многие ламы, прибывшие из Тибета, основывали свои монастыри в Бутане. |
The Archive also includes many images from Europe and elsewhere. |
Архив также содержит изображения из Европы и других мест. |
Brückner Max Brückner made and photographed models of many polyhedra, only a few of which were icosahedra. |
Брюкнер Брюкнер сделал и сфотографировал модели многих многогранников, только некоторые из которых были икосаэдрами. |
Just, one of the many new improvements around here. |
Всего одно из многих улучшений здесь. |
Meeting the requirements of our customers, we are importing goods from many foreign firms. |
Отвечая запросам наших клиентов, осуществляется импорт товаров из многих иностранных фирм. |
For example, legislative supremacy is a fundamental rule of law in many parliamentary democracies. |
Например, во многих странах парламентской демократии примат внутреннего законодательства является одной из основополагающих норм права. |
Yatzachi Zapotec also contains many Spanish loanwords, and thus borrows letters from Spanish orthography to write these sounds, such as ñ and ll. |
Яцачийский сапотекский также содержит много заимствованных испанских слов, и таким образом занимает буквы из испанской орфографии для написания этих звуков, таких как ñ and ll. |
Though cut from the revised version, the gardener Molton can be seen in the background of many scenes. |
Вырезанный из последней версии, садовник Молтон может быть замечен на заднем плане во многих сценах. |
This is one of the many factors that influence the results of your trading. |
Это один из многих факторов, которые влияют на результат Вашего трейдинга. |
Records of many transactions were deleted from the banks' computers. |
Отчеты многих банковских сделок были удалены из компьютеров банков. |
She's just one of the many girls I've asked out lately. |
Просто, она одна из многих, кого я приглашал в последнее время. |
It is one of many Norman castles on the border between Wales and England. |
Это один из множества нормандских замков на границе между Уэльсом и Англией. |
The mills from the town's textile era remain and many have now been converted into housing. |
Мельницы города времён текстильной эпохи сохранились до сих пор, и многие из них теперь перестроены в дома. |
Kylie Minogue had received generally positive reviews from music critics, many praising the slow dance music. |
Kylie Minogue получил в целом положительные отзывы от музыкальных критиков, многие из которых хвалили медленную танцевальный ритм музыки. |
Tabresi had many works, but only around 20 of his books are survived to the present time. |
Табарси написал много работ, но только около 20 из его книг, сохранились до настоящих дней. |
The XP-77 project continued to suffer numerous delays, many related to correction of the excess weight issues. |
Проект XP-77 продолжал сталкиваться с многочисленными задержками, многие из которых объяснялись попытками снизить вес самолёта. |
It's our hope that it's the first of many such projects between our peoples. |
Мы надеемся, что это первый из многих таких проектов между нашими народами. |