I've worked many jobs and none of them, none, have been worth missing life. |
У меня было много работ и ни одна из них не стоила того, чтобы обменять на нее жизнь. |
Bogue and his remaining men fire a Gatling gun from a hill leading into the town, killing many Rose Creek residents and Bogue's own mercenaries. |
Боуг и его оставшиеся люди стреляют из пулемета Гатлинга с холма, ведущего в город, убивая многих жителей Роуз-Крик и собственных наемников. |
McDevitt describes human civilization at the time of the back-story as spread across many worlds, most of which were independent of the others. |
Макдевитт описывает человеческую цивилизацию как распространившуюся во многих мирах галактики, большинство из которых были независимы друг от друга. |
Along the way he encounters many tribulations, such as a broken bridge due to the overflowing of the river and attacks by bandits. |
По дороге он сталкивается со множеством невзгод, таких как мост, сломавшийся вследствие выхода реки из берегов, нападение бандитов. |
The researchers at IBM state that feature engineering automation helps data scientists reduce data exploration time allowing them to try and error many ideas in short time. |
Исследователи из IBM утверждают, что автоматизация конструирования признаков «помогает учёным сократить время исследования данных, позволяя экспериментировать на них методом проб и ошибок за короткое время. |
One of the many benefits of employing this boot mechanism is that operating system upgrades are trivial, simply requiring a reboot from a newer SmartOS image version. |
Одним из многих преимуществ использования этого механизма загрузки является то, что обновление операционной системы тривиально, просто требуя перезагрузки более новой версии образа SmartOS. |
An academic journal's prestige is established over time, and can reflect many factors, some but not all of which are expressible quantitatively. |
Престиж научного журнала устанавливается в течение долгого времени, он отражает влияние многих факторов, не все из которых могут быть выражены количественно. |
Wright's opposition to slavery contrasted with the views of many other Democrats of the era, especially those of the South. |
Позиция Райт по поводу рабства расходилась со многими демократами того времени, особенно из южных штатов. |
Most of the Goryeo songs were transmitted orally and many survived into the Joseon period, when some of them were written down using hangul. |
Большинство из песен Корё были переданы устно и большинство сохранилось в период Чосон, когда некоторые из них были записаны, используя хангыль. |
The longer stimulation train in Graziano's experiments evoked complex movements that included many joints and that resembled movements from the animal's behavioral repertoire. |
Последовательность более длительных стимуляций в экспериментах Грациано вызывала сложные движения, использующие множество суставов и напоминающие движения из поведенческого репертуара животного. |
Godunov's order not to leave the army caused indignation among the nobles, and many in spite of the ban went home. |
Приказ Годунова не покидать войска вызвал у дворян возмущение, многие из них, несмотря на запрет, начали разъезжаться по домам. |
Indeed, in many Korean dialects, including the standard dialect of Seoul, some of these may still be diphthongs. |
Действительно, во многих корейских диалектах, включая официальный сеульский диалект корейского языка, некоторые из них являются дифтонгами до сих пор. |
There are many classes of extremophiles that range all around the globe; each corresponding to the way its environmental niche differs from mesophilic conditions. |
Во всём мире насчитывается много классов экстремофилов, каждый из которых соответствует тому, как его экологическая ниша отличается от мезофильных условий. |
Voiced obstruents and other non-native consonants do occur in loanwords from Spanish, however, and there are many such words in the language. |
Звонкие шумные и другие неместные гласные встречаются в заимствованных словах из испанского языка и, тем не менее, таких слов очень много есть в языке. |
Since 2002, Bernthal has performed in over 30 plays regionally and Off-Broadway, including many with his own award-winning theatre company, the now defunct Fovea Floods. |
С 2002 года Бернтал играл более чем в 30 региональных и Офф-Бродвей спектаклях, а также в своих собственных, многие из которых удостоились награды театральной компании Fovea Floods. |
The order Littorinimorpha contains many gastropoda families that were formerly placed in the order Mesogastropoda, as introduced by J. Thiele in his work from 1921. |
Littorinimorpha содержит многие из семейств брюхоногих, ранее помещаемые в состав Mesogastropoda по ревизии Иоганнеса Тиле в его работе 1921 года. |
The industry created many jobs, which resulted in significant migration from other regions in Spain, mainly Extremadura, Andalusia and Castile and León. |
Промышленность создала множество рабочих мест, в результате чего возникла значительная миграция из других районов Испании, таких как Эстремадура, Андалусия, Кастилия и Леон. |
CPT1 is known to interact with many proteins, including ones from the NDUF family, PKC1, and ENO1. |
Известно что CPT1 взаимодействует со множеством белков, в том числе из семейства NDUF, PKC1 и ENO1. |
"I Still Haven't Found What I'm Looking For" has been acclaimed by many critics and publications as one of the greatest songs of all time. |
«I Still Haven't Found What I'm Looking For» была признана многими музыкальными изданиями, как один из величайших песен всех времен. |
One of the firm's most famous riders was Erwin "Cannonball" Baker, who set many long-distance records. |
Одним из самых известных гонщиков фирмы был Эрвин «Пушечное ядро» Бейкер (Erwin «Cannonball» Baker), который установил много различных рекордов. |
With these assumptions, the real line can be partitioned into finitely many intervals within which one function has values smaller than all of the other functions. |
При этих предположениях вещественную ось можно разбить на конечное число промежутков, внутри каждого из которых одна функция имеет значения, меньшие, чем значения всех других функций. |
There are many commercial buildings on the thoroughfare, and the fire spread to some of those buildings as well. |
На проспекте много коммерческих зданий и огонь распространяется на некоторые из них. |
The X-Files received positive reviews from television critics, with many calling it one of the best series that aired on American television in the 1990s. |
«Секретные материалы» получил положительные отзывы от телевизионных критиков, многие называли его одним из лучших сериалов, которые транслировались по американскому телевидению в 1990-х годах. |
One story is that he returned because of many friends still at the castle, and there he joined the service of Naitō Shūri-no-kami, the governor appointed by Shingen. |
Согласно одной из версий, он вернулся в связи с тем, что у него было много друзей в замке, и он поступил на службу к Найто Сюри-но-ками (англ. Naitō Shūri-no-kami), губернатору, назначенного Сингэном. |
This version sports a reimagined appearance and is shown to be one of Deadpool's many romantic interests, a reference to the 1998 comic. |
В игре Смерть имеет спортивный внешний вид и показана, как один из многих романтических интересов Дэдпула (DeadPool) с ссылкой на комикс 1998 года. |