Английский - русский
Перевод слова Liberia
Вариант перевода Либерии

Примеры в контексте "Liberia - Либерии"

Примеры: Liberia - Либерии
IRI also insisted that it had presented audited accounts to Liberia since 1986. ИРИ утверждала также, что с 1986 года она представляла Либерии свои проверенные счета.
The Ministry of Finance's figures for 2001 provide much higher remittances than those registered by the Central Bank of Liberia. Цифры министерства финансов за 2001 год указывают на гораздо большее число переводов, чем это зарегистрировано Центральным банком Либерии.
This was confirmed by several officials in Liberia. Это подтвердили несколько должностных лиц в Либерии.
Diamond sales are a foreign exchange earner for Liberia. Торговля алмазами является для Либерии источником валютных поступлений.
The United Nations has been kind to Liberia in many and varying ways. Организация Объединенных Наций проявляла доброе расположение к Либерии многократно и самым различным образом.
That is essential for the people of Liberia to benefit from the newly recovered peace. Это играет важную роль в процессе получения народом Либерии отдачи от вновь обретенного мира.
In Liberia, as elsewhere, credible elections are the sole guarantee of a successful end to a crisis. В Либерии, как и везде, заслуживающие доверия выборы являются единственной гарантией успешного окончания кризиса.
The report of the Secretary-General refers to the illegal transportation of heavy weapons through the territory of Liberia. Кроме того, в докладе Генерального секретаря вскользь упоминается о незаконных перемещениях тяжелых вооружений с территории Либерии.
Assistance from the international community should therefore focus on helping Liberia to exploit those natural resources for the benefit of its population. Поэтому помощь международного сообщества должна сосредоточиваться на оказании Либерии помощи в эксплуатации этих природных ресурсов на благо ее населения.
We particularly welcome the cooperation between the peacekeeping missions in Liberia and in neighbouring countries. Мы особенно приветствуем сотрудничество между миссиями по поддержанию мира в Либерии и в соседних странах.
We are doing the same thing with the merchants within Liberia itself. Мы делаем то же самое в контактах с торговцами в самой Либерии.
Apparently, the Honourable Minister of Transport and Director of Civil Aviation in Liberia are not aware of the expulsion. Представляется очевидным, что Достопочтенный министр транспорта и Директор гражданской авиации Либерии не был информирован об этом выдворении.
Consequently, it is advisable that the Honourable Ministers of Transport of Guinea, Liberia and Sierra Leone meet to review the matter. Соответственно, достопочтенным министрам транспорта Гвинеи, Либерии и Сьерра-Леоне следует встретиться для рассмотрения этого вопроса.
On 16 December 2000, ECOWAS decided to deploy an interposition force of 1,796 troops along the Sierra Leone, Guinea and Liberia borders. 16 декабря 2000 года ЭКОВАС приняло решение разместить вдоль границ Сьерра-Леоне, Гвинеи и Либерии силы разъединения численностью в 1796 военнослужащих.
Consequently, the Mission found it difficult to discount the speculation that some RUF members are still in Liberia. По этой причине Миссии было трудно отвергнуть утверждение о том, что некоторые члены ОРФ все еще находятся в Либерии.
These positive developments should, therefore, undermine any basis for the imposition of sanctions on Liberia. По этой причине данные позитивные изменения должны устранить какое бы то ни было основание для введения санкций в отношении Либерии.
Training has so far been conducted in Afghanistan, Lebanon, Liberia, Pakistan, Sierra Leone and Tajikistan. Пока такая подготовка осуществлялась в Афганистане, Либерии, Ливане, Пакистане, Сьерра-Леоне и Таджикистане.
New missions were launched in Côte d'Ivoire and Liberia. Было начато осуществление новых миссий в Кот-д'Ивуаре и Либерии.
We would also like to commend the Security Council for its action on Liberia in support of ECOWAS efforts. Мы также хотели бы выразить признательность Совету Безопасности за его действия в Либерии в поддержку усилий ЭКОВАС.
However, protracted situations, such as those in Colombia and Liberia, could only be resolved by a political solution. Однако затянувшиеся кризисы, например в Колумбии и Либерии, могут быть ликвидированы только на путях политического урегулирования.
Allow me to share one story, as told by a 14-year-old girl in Liberia. Позвольте мне поделиться с вами одной историей со слов 14-летней девочки из Либерии.
It is also unacceptable that the all-female police contingent in Liberia is seen as such a novelty. Недопустимо и то, что чисто женский полицейский контингент в Либерии считается большой редкостью.
Sir John Sawers: I regret the fact that the vote of Liberia could not be counted. Сэр Джон Соэрс: Я сожалею по поводу того, что нельзя зачесть голос Либерии.
We welcome the steps towards peace in Liberia, the Sudan, Somalia, the Democratic Republic of the Congo and Sierra Leone. Мы приветствуем шаги, ведущие к миру в Либерии, Судане, Сомали, Демократической Республике Конго и Сьерра-Леоне.
More recently, the international community has used many tools to help Liberia's people take back their country. Совсем недавно международное сообщество использовало много инструментов в деле оказания помощи народу Либерии в целях восстановления его страны.