Английский - русский
Перевод слова Liberia
Вариант перевода Либерии

Примеры в контексте "Liberia - Либерии"

Примеры: Liberia - Либерии
It is clear that instability in Liberia will have adverse effects on peace in the region. Ясно, что нестабильность в Либерии окажет негативное влияние на мир в регионе.
There should be an agreement on some principles of good governance, especially for Liberia. Должно быть заключено соглашение о принципах благого управления, особенно для Либерии.
Members of the Council periodically examine developments in the situation in Guinea-Bissau, Sierra Leone, Liberia and Côte d'Ivoire. Члены Совета периодически анализируют ситуацию в Гвинее-Бисау, Сьерра-Леоне, Либерии и Кот-д'Ивуаре.
The Security Council must support the use of programmes of that type in Liberia and Côte d'Ivoire. Совет Безопасности должен поддержать осуществление подобных программ в Либерии и Кот-д'Ивуаре.
Particular attention should be paid to the interlinkages between the conflict in Liberia and developments in Sierra Leone and Côte d'Ivoire. Особое внимание должно уделяться связи между конфликтом в Либерии и событиями в Сьерра-Леоне и Кот-д'Ивуаре.
The Transitional Government and UNMIL have continued to explore ways of addressing regional dimensions of the conflict in Liberia. Переходное правительство и МООНЛ продолжают изучать методы урегулирования региональных аспектов конфликта в Либерии.
Currently, only a few of Liberia's courts are functioning. В настоящее время функционируют лишь несколько судов Либерии.
I am very pleased to note the generous response of donors at the International Reconstruction Conference on Liberia, held in February. Я очень рад отметить щедрый отклик доноров на международной конференции по восстановлению Либерии, состоявшейся в феврале.
Since the deployment of UNMIL in Liberia there have been no incursions by Liberian fighting forces into Sierra Leonean territory. С момента развертывания сил МООНЛ в Либерии вторжений либерийских враждующих группировок на территорию Сьерра-Леоне не происходило.
Children were recruited from displaced camps by the Armed Forces of Liberia. Детей из лагерей перемещенных лиц вербовали Вооруженные силы Либерии.
Accordingly, the Mission's input to the development of the Armed Forces of Liberia has remained limited. Поэтому вклад Миссии в формирование Вооруженных сил Либерии остается ограниченным.
In Liberia, the Mission was able to continue its gradual drawdown, which is linked to the achievement of specific benchmarks. В Либерии миссия продолжала сокращать свою численность по мере достижения конкретных показателей.
Pit-sawing of timber continues in various areas in Liberia. В различных районах Либерии продолжаются индивидуальные лесозаготовки.
Yeaton is charged with violating chapter 14, section 14.1, of the New Penal Law of Liberia. Итон обвиняется в нарушении главы 14 раздела 14.1 нового уголовного закона Либерии.
The international community should help these important processes to succeed, as they will contribute to the long-term stability of Liberia and the entire subregion. Международное сообщество должно содействовать успеху этих важных процессов, поскольку они будут способствовать долгосрочной стабильности Либерии и всего субрегиона.
I strongly urge the partners of Liberia to provide the assistance needed to implement that strategic plan. Я настоятельно призываю партнеров Либерии предоставить помощь, необходимую для осуществления этого стратегического плана.
Land disputes were also a major source of instability in Liberia. Земельные споры также являются немалым источником нестабильности в Либерии.
It was also noted that the geography of Liberia's coasts could be conducive to the illegal drug trade. Было также отмечено, что география побережья Либерии может благоприятствовать незаконной наркоторговле.
The Chairman of the Committee informed the Council regarding the continuation of the conditional abolishment of sanctions against Liberia. Председатель Комитета информировал Совет о продолжении условной отмены санкций в отношении Либерии.
There have been a number of incidents of indiscipline and failure to respect the rule of law by Armed Forces of Liberia soldiers. Имел место ряд инцидентов с нарушением дисциплины и законов солдатами Вооруженных сил Либерии.
During the reporting period, political developments in Liberia were dominated by preparations for the 2011 elections. За отчетный период в политической жизни Либерии доминировала подготовка к выборам 2011 года.
The Armed Forces of Liberia conducts border patrols independently of UNMIL. Вооруженные силы Либерии проводят патрулирование границы независимо от МООНЛ.
The key issue is the availability of sources of finance from outside Liberia. Ключевым вопросом является наличие источников финансирования за пределами Либерии.
The Ministry of Justice of Liberia should ensure proper oversight of arms and ammunition recovered by the national police. Министерству юстиции Либерии следует обеспечить надлежащий надзор за оружием и боеприпасами, конфискуемыми Национальной полицией Либерии.
Traceability in Liberia is based on a record of receipts. Отслеживаемость в Либерии базируется на серии квитанций.