Английский - русский
Перевод слова Liberia
Вариант перевода Либерии

Примеры в контексте "Liberia - Либерии"

Примеры: Liberia - Либерии
In the area of capacity-building, UNOL provided training to 110 members of the Liberia National Police in human rights, as mentioned above. Что касается формирования потенциала, то ЮНОЛ обеспечило подготовку 110 членов национальной полиции Либерии по вопросам прав человека, как об этом говорилось ранее.
We encourage the Secretary-General and his Special Representative to continue their efforts there under the aegis of the United Nations Observer Mission in Liberia. Мы призываем Генерального секретаря и его Специального представителя продолжать усилия, предпринимаемые в этой стране под эгидой Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций в Либерии.
Statement on the elections in Liberia issued on 30 July 1997 Заявление по вопросу о выборах в Либерии, сделанное председательствующей
On 2 August 1997, Mr. Taylor was inaugurated as President of Liberia, and Mr. Enoch Dogolea as Vice-President. 2 августа 1997 года г-н Тейлор был приведен к присяге в качестве президента Либерии, а г-н Енох Доголеа - вице-президента.
United Nations Observer Mission in Liberia and other assistance to the Independent Elections Commission Помощь, оказанная Независимой избирательной комиссии Миссией наблюдателей Организации Объединенных Наций в Либерии и другими организациями
I congratulate ECOWAS and ECOMOG, which played a leading role in bringing peace to Liberia through a successful partnership with the United Nations. Я поздравляю ЭКОВАС и ЭКОМОГ, которые сыграли ведущую роль в успешном партнерстве с Организацией Объединенных Наций, с установлением мира в Либерии.
The central government, law and order, and physical infrastructure of Liberia had been either seriously degraded or had disappeared altogether. Центральные органы власти, органы правопорядка и физическая инфраструктура Либерии оказались либо серьезным образом подорванными, либо полностью разваленными.
The Government of the Republic of Liberia views with major concern the 25 May 1997 military coup in the neighbouring State of Sierra Leone and the ongoing hostilities. Военный переворот, совершенный 25 мая 1997 года в соседнем государстве Сьерра-Леоне, и ведущиеся военные действия вызывают глубокую озабоченность правительства Республики Либерии.
On the other hand, the successful completion of internationally supervised elections in Liberia paved the way for post-conflict reconstruction after a seven-year civil war. В то же время успешное завершение выборов в Либерии, проводившихся под международным контролем, подготовило почву для постконфликтного восстановления страны после семилетней гражданской войны.
Where was the Council when Liberia was in turmoil? Где был Совет, когда были беспорядки в Либерии?
I wish also to seize this opportunity to commend, on behalf of the Government and people of Liberia, Secretary-General Kofi Annan. Я хотел бы также, пользуясь случаем, от имени правительства и народа Либерии воздать должное Генеральному секретарю Кофи Аннану.
pursuant to resolution 1343 (2001) concerning Liberia учрежденного резолюцией 1343 (2001) по Либерии
The Panel also approached a large number of civil society organizations, both those located and active in Liberia as well as internationally active organizations. Кроме того, Группа связалась со значительным количеством организаций гражданского общества - как расположенных и работающих в Либерии, так и действующих на международном уровне.
Government of Liberia statistics for timber companies operating in 2001 Companya Concession Статистические данные правительства Либерии о лесозаготовительных компаниях, действовавших в 2001 году
It has also been the single most important issue associated with the widespread abuse and violation of human rights in Liberia. Это и самый актуальный вопрос, когда идет речь о массовом нарушении и попрании прав человека в Либерии.
Hence, improving environmental governance is crucial to institutionalizing fundamental democratic principles in Liberia, such as public participation, representation, and accountability during these crucial times. Поэтому совершенствование обустройства окружающей среды имеет важнейшее значение для организационного закрепления в Либерии таких основополагающих демократических принципов, как участие населения, представительность и подотчетность в эти решающие времена.
Commending also Nigerian President Olusegun Obasanjo for his efforts to bring peace to Liberia, высоко оценивая также усилия президента Нигерии Олусегуна Обасанджо, направленные на установление мира в Либерии,
The Mission will work closely with the United Nations humanitarian and development agencies operating in Liberia and the subregion. Миссия будет тесно сотрудничать с гуманитарными учреждениями Организации Объединенных Наций и учреждениями в области развития, действующими в Либерии и в субрегионе.
It also expressed to the warring parties in Liberia its extreme concern about the reports of indiscriminate bombardment in Monrovia, which has caused hundreds of civilian deaths. Члены миссии выразили также враждующим сторонам в Либерии свою крайнюю обеспокоенность в связи с сообщениями о неизбирательном обстреле Монровии, в результате которого погибли сотни гражданских лиц.
The situation in Liberia (5 March) Ситуация в отношении Либерии (5 марта)
Investors remain generally optimistic about prospects for profitable logging operations in Liberia once good governance is established and peace and stability are restored. Инвесторы в целом по-прежнему с оптимизмом оценивают перспективы налаживания коммерчески выгодных лесозаготовительных работ в Либерии после обеспечения благого управления и восстановления мира и стабильности.
The negative impacts associated with the stark reduction of export income and employment may have long-term consequences for the redevelopment of Liberia негативные последствия, связанные с резким сокращением экспортных поступлений и занятости, могут оказать долгосрочное воздействие на послевоенное развитие Либерии;
Government of Liberia timber industry statistics Year Production Статистические данные правительства Либерии о лесной промышленности
There has been little political will within the Government to see that the laws and regulations of Liberia are enforced. В правительственных кругах проявлялось мало политической воли к тому, чтобы следить за соблюдением законодательных и подзаконных актов Либерии.
(c) To assist the National Transitional Government in extending State authority throughout Liberia; с) оказывать помощь Национальному переходному правительству в распространении государственной власти по всей территории Либерии;