Английский - русский
Перевод слова Liberia
Вариант перевода Либерии

Примеры в контексте "Liberia - Либерии"

Примеры: Liberia - Либерии
The ECOWAS mediation and peacekeeping operations entity helped to resolve the civil conflicts in Liberia, Sierra Leone, Guinea-Bissau and Côte d'Ivoire. Посреднические усилия ЭКОВАС и операции миротворческой структуры способствовали урегулированию гражданских конфликтов в Либерии, Сьерра-Леоне, Гвинее-Бисау и Кот-д'Ивуаре.
The International Contact Group on Liberia continued to cooperate closely with UNMIL and ECOWAS to move the peace process forward. Международная контактная группа по Либерии продолжала тесно сотрудничать с МООНЛ и ЭКОВАС в усилиях по обеспечению продвижения вперед мирного процесса.
At present, Liberia lacks the necessary institutional and financial mechanisms to ensure that forest resources are used for legitimate development. В настоящее время в Либерии отсутствуют необходимые организационные и финансовые механизмы, которые бы обеспечивали использование лесных ресурсов в интересах законного развития.
Unfortunately, Liberia's Forestry Development Authority has not yet implemented the reforms that have been called for. К сожалению, Управление лесного хозяйства Либерии еще не провело необходимые реформы.
We urge the National Transitional Government of Liberia to do its utmost to cooperate in this endeavour. Мы настоятельно призываем переходное национальное правительство Либерии сделать все возможное для содействия осуществлению этой задачи.
In 2001, the Security Council sanctioned Liberia for its role in the conflict in Sierra Leone). В 2001 году Совет Безопасности ввел против Либерии санкции за ее вмешательство в конфликт в Сьерра-Леоне).
UNMIL deployment is completed, but its limited mandate undermines the Mission's ability to exert authority throughout Liberia. Размещение МООНЛ завершено, однако ограниченность сферы действия ее мандата не позволяет ей осуществлять власть на всей территории Либерии.
Two posts for child protection advisers were established in the United Nations Mission in Liberia. В Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии были учреждены две должности советника по вопросам защиты детей.
In Liberia, we used some unconventional methods to distribute school materials. В Либерии мы использовали некоторые нетрадиционные методы для распространения школьных материалов.
In Sierra Leone and Liberia, one has the right of citizenship after five years. В Сьерра-Леоне и в Либерии человек может получить гражданство уже через пять лет.
Had the helicopter not been stopped by customs, it would have gone to Liberia. Если бы вертолет не был задержан на таможне, он оказался бы в Либерии.
They have since also moved many of these arms and ammunition to Vahun in Liberia. Впоследствии он перевез большое количество оружия и боеприпасов в Вахун на территории Либерии.
The RUF structure in Liberia is difficult to determine. Организационная структура ОРФ в Либерии трудно поддается определению.
The RUF have probably around 600 men, consisting of four companies and a support element in Liberia right now. У ОРФ имеется, по-видимому, 600 человек, разбитых на четыре роты, и вспомогательное подразделение непосредственно в Либерии.
Sam Bockarie subsequently went into exile in Liberia and has remained close to President Charles Taylor ever since. Впоследствии Сэм Бокари укрылся в Либерии и до сих пор поддерживает близкие отношения с президентом Чарльзом Тейлором.
This resulted in the Civil Aviation Authorities in Liberia having lost control and oversight of the planes flying on its registry. В результате возникла ситуация, в которой управление гражданской авиации Либерии перестало контролировать самолеты, летающие под ее флагом.
In 1999, Liberia conducted a weapons destruction programme. В 1999 году в Либерии осуществлялась программа по уничтожению оружия.
When the Panel requested information on the whereabouts of Sanjivan Ruprah in Liberia, the authorities claimed the man was unknown to them. Когда Группа запросила информацию о местонахождении Сандживана Рупры в Либерии, власти заявили, что это лицо им неизвестно.
Helicopter pilots stayed in Hotel Africa, the hotel owned by one of the most influential businessmen in Liberia, Gus Kouwenhoven. Пилоты вертолетов останавливались в гостинице «Африка», принадлежащей одному из наиболее влиятельных предпринимателей в Либерии Гусу Каувенховену.
Liberia's agricultural sector (including forestry) comprises 72.7 per cent of estimated real GDP. На сельскохозяйственный сектор (включая лесное хозяйство) Либерии приходится 72,7 процента предполагаемого объема реального ВВП.
This represented 7.9 per cent of the volume directly exported from Liberia. Она составляла 7,9 процента от объема, непосредственно экспортируемого из Либерии.
The Panel examined Liberia's diamond industry because it is another crucial source of natural resource revenue for the Government. Группа проанализировала положение в алмазной промышленности Либерии, поскольку она является для правительства еще одним крупнейшим источником поступлений от разработки природных ресурсов.
Investigations by this Panel found dealers in Liberia and Sierra Leone travelling regularly to Banjul. В результате проведенного Группой расследования были выявлены дилеры в Либерии и Сьерра-Леоне, регулярно совершающие поездки в Банжул.
Minin's office in Liberia also had diamond weighing equipment in it. В офисе Минина в Либерии было также найдено устройство для взвешивания алмазов.
According to the Central Bank of Liberia, the maritime registry provided the Government US$ 15.2 million in 1999. По данным Центрального банка Либерии судовой регистр перечислил правительству в 1999 году 15,2 млн. долл. США.