Английский - русский
Перевод слова Liberia
Вариант перевода Либерии

Примеры в контексте "Liberia - Либерии"

Примеры: Liberia - Либерии
The Panel visited Bong county, which was the headquarters of the National Patriotic Front of Liberia militia during the civil wars. Группа посетила графство Бонг, где во время гражданских войн базировался Национальный патриотический фронт Либерии.
Such factors have considerable potential to undermine peace and security in Liberia and the subregion. Такие факторы вполне могут подрывать мир и безопасность в Либерии и в субрегионе.
They also stressed that land issues and lack of progress in national reconciliation remained potential sources of recurrent conflict in Liberia. Они подчеркнули также, что земельные вопросы и отсутствие прогресса в деле национального примирения остаются потенциальными источниками периодических конфликтов в Либерии.
Liberia's weak economic performance triggered heated discussions, particularly between the Executive Branch and the Legislature, which intensified oversight activities. Неудовлетворительные показатели экономического развития Либерии послужили причиной острых дебатов, особенно между исполнительной и законодательной властями, которые усилили меры надзора.
The Press Union of Liberia publicly condemned what it characterized as a "classic act of harassment" compelling self-censorship of journalists. Союз работников прессы Либерии публично осудил то, что он назвал «классическим актом преследования», вынуждающим журналистов прибегать к самоцензуре.
The poor and limited infrastructure in Liberia presents unique challenges for UNMIL. Неудовлетворительное состояние и ограниченность инфраструктуры в Либерии создают особые трудности для работы МООНЛ.
While commercial alternatives to the UNMIL military enablers may be procured from outside of Liberia, this option would be prohibitively expensive. Хотя альтернатива использованию военных вспомогательных подразделений МООНЛ есть за пределами Либерии, этот вариант будет чрезмерно дорогостоящим.
In September 2013, a security sector reform workshop was organized by the Governments of Liberia and Sweden and UNMIL. В сентябре 2013 года правительствами Либерии и Швеции и МООНЛ был организован семинар по реформе сектора безопасности.
In September 2013, the Liberia National Police completed a baseline assessment, conducted with UNMIL. В сентябре 2013 года Национальная полиция Либерии (НПЛ) завершила базовую оценку функционирования, проведенную совместно с МООНЛ.
On 4 February, the President announced the nomination of a Liberian national to become Chief of Staff of the armed forces of Liberia. 4 февраля президент объявила о выдвижении кандидатуры одного из либерийских граждан на должность начальника штаба вооруженных сил Либерии.
UNMIL also continued to broadcast programmes in French on security, development and peace initiatives for the benefit of Ivorian refugees in Liberia. МООНЛ также продолжала транслировать на французском языке программы по вопросам безопасности, развития и мирных инициатив для ивуарийских беженцев в Либерии.
Serious concern was also expressed with regard to the presence of armed former combatants in eastern Liberia. Серьезная обеспокоенность была также выражена в связи с присутствием вооруженных бывших комбатантов в восточных районах Либерии.
Liberia's participation in the West Africa Coast Initiative and the recent establishment of the Transnational Crime Unit were highlighted as positive steps. Позитивными шагами были признаны участие Либерии в Инициативе для стран западноафриканского побережья и недавнее создание Группы по транснациональной преступности.
The mission also paid a visit to Zwedru in eastern Liberia to meet with Ivorian refugees on 22 May. Члены миссии также побывали в Зведру в восточном регионе Либерии для встречи с ивуарийскими беженцами 22 мая.
Liberia currently has 40% of all of the West African tropical forests. В настоящее время в Либерии расположено 40 процентов всех тропических лесов Западной Африки.
There are two seasons in Liberia, rainy and dry. З. В Либерии существуют два сезона: дождливый и засушливый.
The official language in Liberia is English. Официальным языком Либерии является английский язык.
It is an independent entity charged with the responsibilities of ensuring protection of the human rights of citizens and foreigners in Liberia. Она является независимой структурой, на которую возложены функции обеспечения защиты прав человека граждан и иностранцев в Либерии.
She expressed deep concern for the ongoing Ebola epidemic, particularly in Guinea, Liberia and Sierra Leone. Она выразила глубокую обеспокоенность по поводу продолжающейся эпидемии лихорадки Эбола, особенно в Гвинее, Либерии и Сьерра-Леоне.
The Representative of Liberia welcomed the rapid deployment of UNMEER and urged the deployment of more assistance. Представитель Либерии приветствовала оперативное развертывание МООНЧРЭ и настоятельно призвала к привлечению большего объема помощи.
During the period under review, the Ebola outbreak exacerbated political and social tensions in Guinea, Liberia and Sierra Leone. В течение рассматриваемого периода политическую и социальную напряженность в Гвинее, Либерии и Сьерра-Леоне усугубила вспышка Эболы.
Since June, Ebola transmission rates remain intense in Guinea, Liberia and Sierra Leone. Начиная с июня показатели передачи вируса Эбола в Гвинее, Либерии и Сьерра-Леоне остаются высокими.
Although international Initiative Coordinators for Sierra Leone and Liberia have been recruited, they have not been able to assume their functions. Хотя международные координаторы по осуществлению этой инициативы в Сьерра-Леоне и Либерии были назначены, они не смогли приступить к выполнению своих обязанностей.
Empretec Ghana facilitated the exchange of best practices in entrepreneurship in Liberia and South Sudan. Центр ЭМПРЕТЕК в Гане оказывает содействие в обмене передовым опытом предпринимательской деятельности Либерии и Южному Судану.
Consequently, I have decided to temporarily reduce the presence in Liberia of a small number of personnel performing functions related to these areas. Поэтому я принял решение временно сократить присутствие в Либерии небольшого числа сотрудников, выполняющих функции, которые касаются этих областей.