Английский - русский
Перевод слова Liberia
Вариант перевода Либерии

Примеры в контексте "Liberia - Либерии"

Примеры: Liberia - Либерии
It was this philosophy that informed the ECOWAS endeavour in Liberia. Именно эта философия лежала в основе усилий ЭКОВАС в Либерии.
The Vice-Chairman of the Council (National Patriotic Front of Liberia) also resumed his activities in the Council. Заместитель Председателя Совета (Национальный патриотический фронт Либерии) также возобновил свою работу в Совете.
The overall efforts of the parties in Liberia, with the assistance of UNOMIL and ECOMOG, are now finally yielding some positive results. В настоящий момент общие усилия сторон в Либерии при содействии МНООНЛ и ЭКОМОГ дают все-таки некоторые положительные результаты.
Those leaders would add a feminine perspective during the reconstruction and social rehabilitation of Liberia. В ходе восстановления и социального возрождения Либерии эти лидеры привнесут в работу свою, женскую, специфику.
In neighbouring Liberia, the situation in the northern part of the country continued to be very volatile in 1999. В соседней Либерии в 1999 году ситуация в северной части страны продолжала оставаться крайне нестабильной.
From Bosnia to Rwanda and from Liberia to East Timor, this pattern prevails. Эта ситуация неизбежно возникает везде - от Боснии до Руанды и от Либерии до Восточного Тимора.
The ECOWAS Committee reiterated its confidence in the mission entrusted to the President of Liberia to ensure their rapid liberation. Комитет ЭКОВАС вновь подтвердил свою веру в то, что президент Либерии справится с возложенной на него миссией - добиться их быстрого освобождения.
We also sought to assess the capacity of Liberia's national security sector and to learn more about efforts to combat gender-based violence. Мы также стремились оценить потенциал сектора национальной безопасности Либерии и больше узнать об усилиях по борьбе с гендерным насилием.
At the country level, ILO provided entrepreneurship skills training for about 5,000 ex-combatants in Liberia in early 2009. На страновом уровне в начале 2009 года МОТ организовала обучение навыкам предпринимательства для примерно 5000 бывших комбатантов в Либерии.
Sesay lost the diamonds somewhere in Liberia, claiming he had accidentally dropped the parcel in the mud. Сесай потерял алмазы в Либерии, заявив, что пакет у него где-то случайно выпал.
The RUF has received regular training in Liberia at Gbatala near Gbanga and elsewhere. Бойцы ОРФ на регулярной основе проходили подготовку в Либерии: в Гбатале вблизи Гбанги и других местах.
A company incorporated in Liberia can locate its executive offices in another country and conduct business activities anywhere in the world. Зарегистрированная в Либерии компания может иметь свой офис в другой стране и осуществлять свою деятельность в любом районе мира.
A Kenyan national named Sanjivan Ruprah plays a key role in Liberia's airline registry and in the arms trade. Важное место в авиационном реестре Либерии и в торговле оружием занимает гражданин Кении по имени Сандживан Рупра.
The headquarters was transferred to Freetown in June 1990 because of the war in Liberia. В июне 1990 года штаб-квартира была переведена во Фритаун из-за войны в Либерии.
As reflected in the NRP and various policy papers, the Government is committed to promoting women's advancement and gender equality in Liberia. НПР и различные программные документы свидетельствуют о приверженности правительства улучшению положения женщин и обеспечению гендерного равенства в Либерии.
The identification of an integrated approach - as was done in Timor-Leste, Liberia and the Congo - is clearly needed today. Использование интегрированного подхода - как это было сделано в Тиморе-Лешти, Либерии и Конго - сегодня явно необходимо.
Similar support was provided in 2009 in Colombia, Kosovo, Liberia, Sierra Leone, Sri Lanka and Timor-Leste. Аналогичная поддержка оказывалась в 2009 году в Колумбии, Косово, Либерии, Сьерра-Леоне, Тиморе-Лешти и Шри-Ланке.
We have seen women in this role from Liberia, Rwanda and Northern Ireland to Guatemala. Мы встречались с такими женщинами от Либерии, Руанды и Северной Ирландии до Гватемалы.
The appointment by the Secretary-General of a Special Representative and an International Contact Group on Liberia facilitated post-conflict reconciliation in that country. Назначение Генеральным секретарем Специального представителя и Международной контактной группы по Либерии способствовало процессу постконфликтного примирения в этой стране.
We hope the drawdown of that force will be aligned with the duration of missions in neighbouring Liberia and Côte d'Ivoire. Мы надеемся, что свертывание этих сил будет соотнесено со сроками деятельности миссий в соседних Либерии и Кот-д'Ивуаре.
Following Sierra Leone, Côte d'Ivoire and Liberia have in turn initiated peace processes through the Linas-Marcoussis and Accra Agreements, respectively. Вслед за Сьерра-Леоне мирные процессы были инициированы в Кот-д'Ивуаре и Либерии на основе, соответственно, Соглашения Лина-Маркуси и Аккрского соглашения.
Their efforts are paying off in Liberia, the Great Lakes region, Burundi and Côte d'Ivoire. Предпринимаемые ими усилия приносят свои плоды в Либерии, районе Великих озер, Бурунди и Кот-д'Ивуаре.
Towards this goal, ECOWAS has identified some potential destabilizing factors, including the possible return of Sierra Leonean ex-combatants from Liberia. С этой целью ЭКОВАС определила несколько потенциальных дестабилизирующих факторов, в том числе возможное возвращение сьерра-леонских бывших комбатантов из Либерии.
These include, first, support for disarmament, demobilization and reintegration programmes in Sierra Leone, Liberia and Côte d'Ivoire. К ним относятся, прежде всего, поддержка программ разоружения, демобилизации и реинтеграции в Сьерра-Леоне, Либерии и Кот-д'Ивуаре.
In Liberia, we would like to see DDRR resume as quickly as possible. В Либерии мы хотели бы как можно скорее добиться возобновления процесса РДРР.