Английский - русский
Перевод слова Liberia
Вариант перевода Либерии

Примеры в контексте "Liberia - Либерии"

Примеры: Liberia - Либерии
3,133 Liberian National Police officers deployed throughout Liberia. По всей территории Либерии развернуто 3133 сотрудников Национальной полицейской службы Либерии.
The conversion to posts would contribute to building the capacity of Liberia to deal as a country with critical reintegration and recovery issues. Преобразование должностей будет способствовать расширению возможностей Либерии по решению жизненно важных проблем в области реинтеграции и восстановления.
Liberia's health services were completely disrupted by the conflict. Медицинское обслуживание в Либерии было полностью подорвано конфликтом.
Liberia's full report to this Assembly contains the efforts we have made and the successes we have achieved. В полномасштабном докладе Либерии этой Ассамблее освещаются приложенные нами усилия и достигнутые успехи.
I would like to express my appreciation to all participants in the Informal Working Group on the Humanitarian Assistance and Reconstruction of Liberia. Я хотела бы выразить признательность всем участникам Неофициальной рабочей группы по вопросам гуманитарной помощи и реконструкции Либерии.
Follow-up is particularly active in the case of Liberia. Особенно активно предпринимаются последующие действия в Либерии.
It is often the cause and consequence of many human rights violations in Liberia. Она зачастую выступает причиной и следствием многих нарушений прав человека в Либерии.
The lower number of meetings resulted from scheduling conflicts and the departure of the Chairman and other senior personnel from Liberia. Меньшее количество совещаний объясняется сложностью согласования графиков и отъездом из Либерии Председателя и других высокопоставленных сотрудников.
The main findings have been shared with the President of Liberia and the Minister of Internal Affairs. Основные результаты доводились до сведения президента Либерии и министра внутренних дел.
During the reporting period, the Division supported Haiti, Liberia and Sierra Leone. В течение отчетного периода Отдел оказал помощь Гаити, Либерии и Сьерра-Леоне.
On 10 June 2005, the transitional assembly in Liberia established a TRC. 10 июня 2005 года переходная ассамблея Либерии учредила КИП.
In Liberia, a comprehensive Girls' Education Policy was completed with the support of UNICEF. В Либерии при поддержке ЮНИСЕФ была завершена разработка всеобъемлющей стратегии обучения девочек.
On 17 March, the President of Liberia, Ellen Johnson-Sirleaf, addressed the Security Council at a public meeting. 17 марта президент Либерии Эллен Джонсон-Серлиф выступила в Совете Безопасности на открытом заседании.
The recruitment drive for the new Armed Forces of Liberia is ongoing. Продолжается кампания по вербовке в новые Вооруженные силы Либерии.
It also assisted in the resuscitation of the women's non-governmental organization secretariat of Liberia. Оно также помогло оживить работу Секретариата женских неправительственных организаций Либерии.
Financial accountability and transparency have become a key issue for the newly elected Government of Liberia. Финансовая подотчетность и открытость стали главной задачей нового избранного правительства Либерии.
Similarly, no significant development of cross-border recruitment has been observed along the borders of Liberia. Не было также отмечено серьезных случаев трансграничной вербовки вдоль границ Либерии.
To date, the Liberian National Police has deployed only 454 officers throughout the 15 counties in Liberia. На сегодняшний день Либерийская национальная полиция развернула лишь 454 сотрудника в 15 графствах Либерии.
The United States of America continues to assist the Government in building a new Armed Forces of Liberia. Соединенные Штаты Америки продолжают оказывать помощь правительству в создании новых Вооруженных сил Либерии.
The President has extended the mandate of the joint Government/UNMIL task force established to undertake a comprehensive assessment of Liberia's rubber plantations. Президент продлила мандат совместной целевой группы правительства/МООНЛ, созданной для проведения всесторонней оценки каучуковых плантаций Либерии.
Within Liberia, the Panel visited Grand Cape Mount, Grand Gedeh and Nimba counties. В Либерии члены Группы побывали в графствах Гранд-Кейп-Маунт, Гранд-Джиде и Нимба.
As noted, the Panel has requested information from a number of Member States in addition to Liberia. Как было отмечено, Группа запросила информацию у ряда других государств-членов помимо Либерии.
One of the benefits of a permanent seizure would be the recovery of the assets by Liberia. Одной из положительных сторон конфискации является возвращение активов в распоряжение Либерии.
During the period under review, UNMIL continued to provide security throughout Liberia. В отчетный период МООНЛ по-прежнему обеспечивала безопасность на всей территории Либерии.
At the same time, Liberia has managed to maintain a moderate inflation rate partly facilitated by restrictive monetary control. В то же время Либерии удалось поддерживать сравнительно невысокий темп инфляции частично благодаря ограничительной денежно-кредитной политике.