Английский - русский
Перевод слова Liberia
Вариант перевода Либерии

Примеры в контексте "Liberia - Либерии"

Примеры: Liberia - Либерии
It is also working to help rebuild educational systems in Liberia, Sierra Leone and the Sudan. Организация помогает также в восстановлении систем образования в Либерии, Сьерра-Леоне и Судане.
One major consequence of the civil conflict of Liberia is a substantial destruction of the judicial system infrastructure and a breakdown in the security apparatus. Одним из основных последствий гражданского конфликта в Либерии является существенное разрушение инфраструктуры судебной системы и развал аппарата безопасности.
At present, Liberia has managed to assign qualified county attorneys and public defenders to all counties. В настоящее время Либерии удалось назначить квалификационных атторнеев и государственных защитников во всех графствах.
The extended civil conflict in Liberia has greatly impacted the country's economy. Затянувшийся гражданский конфликт в Либерии значительно повлиял на экономику страны.
Liberia has a high unemployment rate among the country's youth. В Либерии высокий уровень безработицы среди молодежи страны.
The Panel has also obtained a draft study on the state of Liberia's forest and timber productivity. Группа получила также проект исследования по вопросу о производительности лесного и лесозаготовительного сектора Либерии.
The results of its national survey in Liberia would be published before the end of 2011. Результаты вышеупомянутых национальных обследований в Либерии будут опубликованы до конца 2011 года.
Liberia successfully started live operation of the ASYCUDA system in less than six months. Либерии удалось успешно наладить работу АСОТД менее чем за шесть месяцев.
The presidents of both Sierra Leone and Liberia made several visits to Guinea. Президенты Сьерра-Леоне и Либерии совершили несколько поездок в Гвинею.
Liberia's financial position is steadily improving under the present Government. При нынешнем правительстве финансовое положение Либерии неуклонно улучшается.
The United States continues to support the building of a new 2,000-strong Armed Forces of Liberia. Соединенные Штаты продолжают оказывать поддержку формированию новых Вооруженных сил Либерии численностью 2000 человек.
She also vowed not to allow Liberia to be used to destabilize other countries in the subregion. Она обязалась также не допускать использования Либерии в целях дестабилизации других стран субрегиона.
Disgruntled former armed forces personnel continued to challenge the ongoing restructuring of the Armed Forces of Liberia. Недовольные бывшие военнослужащие продолжают препятствовать текущей перестройке вооруженных сил Либерии.
The President has also announced her intention to hold a national dialogue to review the Constitution of Liberia. Президент объявила также о своем намерении организовать национальный диалог по обзору конституции Либерии.
Botswana, for example, has cooperated with Liberia on the capacity development of the Liberian police force. Например, Ботсвана сотрудничала с Либерией в рамках укрепления потенциала полицейских сил Либерии.
UNMIL has, therefore, strengthened security along Liberia's borders to mitigate possible threats, including trafficking of arms. Поэтому МООНЛ укрепляет безопасность вдоль границ Либерии для ослабления возможных угроз, включая незаконный провоз оружия.
Corrections facilities have been established in only 7 of the 15 counties in Liberia. Исправительные учреждения были созданы лишь в 7 из 15 графств Либерии.
Since the inauguration of the President in January, Liberia has enjoyed a fragile peace. После приведения к присяге президента в январе в Либерии установился хрупкий мир.
The debt burden of Liberia relative to GDP is crippling. Бремя задолженности Либерии оказывает на ВВП критическое воздействие.
This represents 10 per cent of the current budget of Liberia. Это - 10 процентов от нынешнего бюджета Либерии.
The Panel is not aware of any violations of the travel ban in Liberia itself. Группе не известно каких-либо случаев нарушения запрета на поездки в самой Либерии.
The Panel made an inspection of the weaponry received by the new Armed Forces of Liberia. Группа проинспектировала оружие, полученное новыми Вооруженными силами Либерии.
With the signature of the President of Liberia and the subsequent publication in a handbill, the act will become law. После подписания президентом Либерии и последующей публикации в печати акт станет законом.
The Panel found no evidence of significant movements of arms or ex-combatants across Liberia's borders during the reporting period. Группа не выявила свидетельств существенных передвижений оружия и бывших комбатантов через границы Либерии в отчетный период.
The container and its contents have not been returned to Liberia. Контейнеры с содержимым не были возвращены Либерии.