| Effective conditions of drying are chosen, recommendations concerning adjustment levels of the system are given. | Выбраны эффективные режимы сушки, приведены рекомендации относительно уровней регуляции системы. |
| Overview of open trades, balances and margin levels for each account. | Просмотр открытых торговых операций, балансов и уровней маржи для каждого счета. |
| The first episode features the very first 75 levels introduced in 1983. | В первом эпизоде вам предлагается пройти 75 оригинальных уровней, разработанных в 1983 году. |
| Differences over the appropriate price levels to trigger stock actions, and other technical points, could not be overcome. | Разногласия относительно уровней цен, необходимых для разблокирования запасов, а также по другим техническим вопросам преодолеть не удалось. |
| To electric units or chakras in a human body there correspond seven levels of consciousness or seals [665]. | Электрическим узлам или чакрам в человеческом теле соответствуют семь уровней сознания или печатей [665]. |
| Actions on preparation for Over-Kiel should share on five levels. | Мероприятия по подготовке к Овер-килю должны делиться на пять уровней. |
| Activation of the 5-HT2A receptor in hypothalamus causes increases in hormonal levels of oxytocin, prolactin, ACTH, corticosterone, and renin. | Активация 5-HT2A рецепторов в гипоталамусе вызывает повышение уровней таких гормонов, как окситоцин, пролактин, АКТГ, кортизол, ренин. |
| Wolverine's healing factor also affects a number of his physical attributes by increasing them to superhuman levels. | Исцеляющий фактор Росомахи также влияет на некоторые физические способности, усиливая их до сверхчеловеческих уровней. |
| Subsequently, the player plays as the character in specially marked sections of levels. | После этого игрок может использовать персонажа в специально выделенных разделах уровней. |
| The league also organizes teams competing at youth and cadet levels. | Также лига организует соревнования среди молодежных и кадетских уровней. |
| In 1946, the People's Commissariats of all levels were transformed into ministries of the same name. | В 1946 году народные комиссариаты всех уровней были преобразованы в одноимённые министерства. |
| The judicial branch is made up of several levels. | Судебная ветвь власти состоит из нескольких уровней. |
| In this way it is possible to play through to the final column of levels while skipping some others. | Таким образом, можно поиграть в последний столбец уровней, пропуская некоторые другие. |
| There are several levels of confidence which can be included in such signatures. | В таких подписях может быть несколько вложенных уровней доверия. |
| In campaign mode, the player must complete a series of levels that encompass Halo 2's storyline. | В режиме кампании игрок должен пройти последовательность уровней, которые охватывают основную сюжетную линию Halo 2. |
| Due to differentiating voltage levels the hazard of electric shock to driver and passengers was reduced greatly. | Благодаря разделению уровней напряжений, резко уменьшается опасность поражения пассажиров и водителя электрическим током. |
| The game consists of three different dungeon levels with different rooms. | Игра состоит из трех различных уровней с различными комнатами. |
| It features a new heavy metal soundtrack, minor graphic changes, and 6 levels with nearly 6000 enemies to kill. | Дополнение включает в себя новый саундтрек в жанре хеви-метал, небольшие изменения графики и 6 новых уровней с приблизительно шестью тысячами врагов. |
| An individual involved with the creation of game levels is a level designer or mapper. | Человек, связанный с созданием игровых уровней, называется дизайнером уровней или картостроителем. |
| Electron transitions from these levels in doubly ionized oxygen give rise to the 500.7 nm line. | Электронные переходы с одного из таких уровней в дважды ионизированном кислороде и обуславливают линию в 500,7 нм. |
| The game has five large levels, each divided into several missions. | В игре присутствует пять больших уровней, каждый из которых разделён на несколько миссий. |
| The behaviors vary based on the different levels of intimacy that a relationship encounters. | Поведение зависит от различных уровней близости, которая возникает во время отношений. |
| These were eclectic exhibitions with many works of art on various artistic levels. | Это были эклектичные выставки, в рамках которых экспонировались многие произведения искусства различных художественных уровней. |
| After three levels the room pattern and monsters repeat, but at a higher speed and with a different set of treasures. | После прохождения трех уровней комнаты и монстры начинают повторяться, но увеличивается скорость игры и появляются другие сокровища. |
| Short clips from the film are played at the completion of certain levels. | Короткие музыкальные композиции из фильма воспроизводятся по завершении определенных уровней. |