Book like this could really take her little imprint to the next level. |
Такая книга, как эта, может действительно вывести её небольшое издательство на следующий уровень. |
Well, the remaining tissue I collected from his hands shows a high level of nicotine. |
Ну, остальные ткани, которые я собрал с его рук, показывают высокий уровень никотина. |
Given the heightened security level, I thought I'd make the detour. |
Учитывая повышенный уровень секретности, я решил заехать сюда по пути. |
I mean, this is next level stuff. |
В смысле, это - следующий уровень. |
This is level two, and the hotel's full. |
Это второй уровень, и отели заполнены. |
The second level's too easy, Dad. |
Второй уровень слишком простой, пап. |
I'm preserving a level of quality for my customers. |
Билл, я стараюсь поддержать минимальный уровень качества для своих клиентов. |
One particular dinosaur discovery takes this to a whole new level. |
Открытие одного конкретного динозавра, поднимает все на совершенно новый уровень. |
This level of risk and danger makes me feel alive again. |
Такой уровень риска и опасности заставляет меня чувствовать себя снова живой. |
After clearing all the rooms in a level the player advances to the next. |
После очистки всех комнат на уровне, игрок переходит на следующий уровень. |
Deprived of the Jordan's water, its level goes down by over one meter per year. |
Но лишившись вод Иордана, его уровень понижается на 1 метр в год. |
We must recreate a level of trust between church and congregation. |
Мы должны вернуть прежний уровень доверия паствы к церкви. |
Stacy's alcohol level was.. |
Уровень алкоголя у Стейси был 3.2 промилле. |
Your anxiety level must be through the roof. |
Твой уровень беспокойства должен быть выше крыши. |
Either way, it shows a level or organization. |
В любом случае, это показывает уровень организации. |
And I expect you to honor the same level of confidentiality that existed before Mr. |
И я надеюсь, что вы будете соблюдать тот же уровень конфиденциальности, что и при Мистере Лайдекере... |
Joshua, I'm going to be raising your clearance level. |
Джошуа, я собираюсь повысить твой уровень допуска. |
Innovators enjoy a high level of prosperity as the result of their innovations. |
В результате своих инноваций новаторы имеют более высокий уровень процветания. |
But, as these factors' impact on the overall price level diminishes, the inflation rate will rise more rapidly. |
Но по мере уменьшения влияния этих факторов на общий уровень цен инфляция будет ускоряться. |
The Sino-American relationship needs to be taken to a new level. |
Необходимо поднять китайско-американские отношения на новый уровень. |
The deepest level of truth uncovered by science and by philosophy... is the fundamental truth of unity. |
Самый глубокий уровень правды, раскрытый наукой и философией, - это фундаментальная истина единства. |
Just give me the lactic acid level. |
Ты мне только скажи уровень молочной кислоты. |
But moving in together is a whole other level of commitment. |
Но то, что они будут жить вместе - уже совсем другой уровень близости. |
The comfort level for perpetrators of these crimes is shrinking as the options for prosecution expand. |
Уровень уверенности преступников совершивших такие преступления снижается, в то время как возможности для уголовного преследования расширяются. |
The protection level' ' was specified, yet SSL transport security only supports EncryptAndSign. |
Указан уровень защиты, однако безопасность транспорта SSL поддерживает только EncryptAndSign. |