| Security system restarted on level two. | Система безопасности перезапущена на 2-й уровень. | 
| Self-park garage at the Mediterranean, level three. | Автоматическая парковка в «Средиземноморском», уровень три. | 
| But if we teamed up, it could bring your career to the next level. | Если объединимся, выведу тебя на следующий уровень. | 
| We talked to some of them as to what their comfort level was. | Мы говорили с некоторыми из них о том, какой уровень комфортен для них. | 
| All aliens, please proceed to level one. | Всем чужим перейти на уровень один. | 
| Their skill level is evidenced by the high-risk public nature of their abductions. | Уровень их навыков очевиден из рискованной манеры похищений из публичных мест. | 
| The oxygen level is bottoming out in Sector G. | Уровень кислорода в секторе Г снизился до критического. | 
| It's just a matter of putting yourself on their level. | Надо встать с человеком на один уровень. | 
| And yet the average American experiences a level of luxury That belongs only to kings In most of the world. | И пока среднестатистический американец имеет уровень богатства, который в большинстве стран мира присущ только королям. | 
| There was an unusual lactic acid level in one of her labs. | Необычный уровень молочной кислоты в одном из анализов. | 
| Request level one satellite visual surveillance. | Запрос на уровень 1, спутниковое наблюдение. | 
| You reached the level of ungrateful grandchild. | Вы переходите на уровень "гадкий внучек". | 
| Your level isn't elevated enough To produce your symptoms. | Ваш уровень не настолько высок, чтобы вызвать такие симптомы. | 
| 'Cause it helped me monitor your misery level. | Потому что так я мог отслеживать уровень твоей депрессии. | 
| You haven't exactly taken it to the next level with my dad. | Точно так же ты не перешел на новый уровень с моим отцом. | 
| We haven't actually discussed the level of your wages. No. | Мы же не обсуждали уровень твоей зарплаты. | 
| Reed & Reed will continue to provide the level of service... | Рид & Рид продолжит предоставлять уровень услуг... | 
| All Daleks to level 10 Immedlately. | Все Далеки - немедленно на 10 уровень. | 
| There was a low level of residual radiation. | В образце был невысокий уровень остаточной радиации. | 
| Sarcasm is losers trying to bring winners down to their level... and that's step four in the program. | Сарказм - это когда неудачники стараются опустить победителей на свой уровень, и это четвертый шаг в программе. | 
| The level one food court will reopen in 30 minutes. | Первый уровень общественного питания будет открыт через 30 минут. | 
| This school definitely runs on a different level. | Да... школа действительно переходит на иной уровень. | 
| And supplemental oxygen's only gotten her saturation level to 60. | А дополнительная кислородная система повысила уровень сатурации только до 60. | 
| It extends to the cellular level. | Похоже, она проникла на клеточный уровень. | 
| A fly needs exactly this heightened level of awareness because it hurtles through the world at such high speed. | Мухе нужен как раз такой увеличенный уровень восприятия, потому что она проносится по миру на очень высокой скорости. |