Set the dream-inducement system to level 12. |
Система наведения снов - 12 уровень. |
And your level of personal misery is determined by how big the gap is between them. |
И уровень твоих личных страданий определяется величиной разницы между ними. |
James Wilson, carefully calibrating his level of protectiveness for your individual needs. |
Джеймс Уилсон, осторожно подстраивает уровень своего покровительства под... твои личные потребности. |
Okay, your lamb vindaloo, sir, level twelve. |
Вот ваша баранина со специями, уровень 12. |
That's the level of passion that a rug warrants. |
Вот тот уровень страсти, который даёт коврик. |
Then I was asked for a higher level of encryption and I gave that. |
Затем меня попросили повысить уровень сложности шифра и я сделал это. |
The level of carbon dioxide in the atmosphere has passed a long-feared milestone. |
Уровень углекислого газа в атмосфере превысил пугающий рубеж. |
The air has a very dangerous level of poison gas in it. |
В воздухе очень опасный уровень вредного газа. |
The competition has just gone up a level. |
Конкуренции только что возросла на один уровень. |
We tried to follow them, but they went to a classified level. |
Мы пытались идти за ними, но они ушли на секретный уровень. |
We took the level, but now we have to hold it. |
Мы захватили уровень, а теперь должны удержать его. |
All citizens must report to level 5 immediately. |
Все граждане должны отправиться на 5 уровень немедленно. |
I can't go to level 5 without being shot in the head. |
Я не могу попасть на 5 уровень, не получив пулю в лоб. |
And now that level 5 has been decontaminated, we can tell the truth about that. |
И теперь, когда 5-ый уровень очищен, мы можем рассказать правду об этом. |
Houston, the CO2 level has dropped to nine... and it is still falling. |
Хьюстон, уровень СО2 упал до девяти... и продолжает падать. |
But I thought that we'd take it to a whole new level. |
Но я решил перевести веселье на совершенно новый уровень. |
It's a whole new level of hurt, too. |
Это совершенно новый уровень боли, тоже. |
Using pain to take you to the next level. |
Использование боли, чтобы вывести себя на новый уровень. |
Do you know what its Taekwondo level is? |
А знаешь, какой у него уровень по тхэквондо? |
Language is just the top level. |
Язык - это только верхний уровень. |
We'll reopen level R, start testing Julia and the rest of the infected patients. |
Мы снова открываем уровень Р, начнем проверять Джулию и остальных инфицированных пациентов. |
At each new level, it takes me a while to adjust. |
Переходя на новый уровень, мне нужно время, чтобы контролировать его. |
Let's see if the battery level's low. |
Давайте посмотрим, низкий ли уровень зарядки батареи. |
And each level is like a Sandals Resort, but better. |
И каждый уровень, как Курорты Сандалс, но лучше. |
Actually, I've decided it's time to take my relationship with Giselle to the next level. |
Вообще-то, я подумал, что пора перейти на новый уровень отношений с Жизель. |