Английский - русский
Перевод слова Level
Вариант перевода Уровень

Примеры в контексте "Level - Уровень"

Примеры: Level - Уровень
The outcome anticipated by the international community continues to falter as it tries to rise to the level of legitimate expectations. Результаты, ожидаемые международным сообществом, все еще не достигнуты, и их пытаются поднять на уровень законных чаяний.
The level of the mark is relative to his previous performance. Уровень оценки сравним с его предыдущими результатами.
The same level of flexibility should be applied in dealing with the debt of all developing countries across the board. Такой же уровень гибкости необходим при рассмотрении вопроса о задолженности в отношении всех развивающихся стран.
The level of posts as well as their number should be taken into consideration. При этом учитывать надо не только количество, но также и уровень занятых должностей.
The current level of the margin was mostly attributable to real salary increases received by United States civil servants in recent years. Нынешний уровень разницы в основном объясняется увеличением реального размера окладов государственных служащих Соединенных Штатов в последние годы.
Most informal sector entrepreneurs have a low level of education and do not keep written records of their activities. Большинство предпринимателей неформального сектора имеют низкий уровень образования и не ведут письменного учета своей деятельности.
During the reporting period, the level of inter-ethnic violence remained high. За отчетный период уровень межэтнического насилия оставался на высокой отметке.
Minority families allege that the level of protection provided by KFOR and UNMIK police is inadequate. Семьи меньшинств заявляют, что уровень защиты, предоставляемой СДК и полицией МООНК, неадекватен.
These methods are intended as a minimum level to be met whenever produce fails to meet the requirements of the standard. Эти методы призваны представлять собой минимальный уровень, которому продукция должна отвечать в случаях ее несоответствия требованиям стандарта.
There should be a minimum quality level at delivery. Следует обеспечивать минимальный уровень качества при поставках в пункт назначения.
That level of cost will continue regardless of the outcome of the present project. Такой уровень затрат сохранится независимо от результатов настоящего проекта.
Regular monthly increases in expenditure levels were strictly controlled so that the cumulative collection level was never exceeded. Регулярный ежемесячный рост уровня расходов строго контролировался, что позволяло не превышать суммарный уровень взносов.
Let us hope we can show proof of the appropriate level of political commitment that is needed at the present historical crossroads. Давайте надеяться, что мы сможем продемонстрировать соответствующий уровень политической воли, необходимой на нынешнем историческом этапе.
The level of protection guaranteed under this Act conformed to modern tendencies of providing a wide scope of protection of intellectual property. Уровень защиты, гарантированный этим Законом, отвечает современным тенденциям по обеспечению комплексной защиты интеллектуальной собственности.
For reference, the current level of those expenditures, including energy costs, is less than $30 million annually. Для справки: нынешний уровень таких расходов, включая расходы на электроэнергию, составляет менее 30 млн. долл. США в год.
On international standards, the safety level in the Nordic countries is high. По международным стандартам уровень безопасности дорожного движения в странах Северной Европы является высоким.
When such companies move to the professional automation level, they may lose some working data. При переходе этих компаний на профессиональный уровень автоматизации рабочие данные могут потеряться.
The exercise involved about 70 people and each and every one of them demonstrated high level of professionalism and skill. В учениях приняли участие около 70 человек, каждый из которых продемонстрировал высокий уровень профессиональной подготовки.
Here you can move the layer up a level in the list. С помощью этой функции можно поднять активный слой на один уровень выше в списке.
Some believe that large networks of real estate agencies control the immovables' price level due to large market share. Существует мнение, что крупные сети агентств недвижимости контролируют уровень цен на недвижимость за счет большой доли рынка.
We thank the team of "Planet Plus" company for its high professional level of performance, timely fulfillment and creative work. Благодарим коллектив компании «Планета Плюс» за высокий профессиональный уровень, оперативность и творческий подход в исполнении заданий.
RDF/OWL standards are major step ahead, that could help us improve abstraction level from raw data to knowledge manipulation. RDF/OWL стандарты - это шаг вперед, который поможет нам повысить уровень абстракции от сырых данных к манипуляции знаниями.
To give the opportunity to learn bondage techniques or to to raise the skill level for those, who are interested in this. Дать возможность научиться технике связывания или повысить свой уровень мастерства тем, кто действительно в этом заинтересован.
In any case our technology will raise this type of service to a whole new level. В любом случае, применение нашей технологии позволит вывести сервис такого типа на новый уровень.
Master and Gain controls are responsible for global gain level. Master и Gain отвечают за общий уровень усиления.