Английский - русский
Перевод слова Level
Вариант перевода Уровень

Примеры в контексте "Level - Уровень"

Примеры: Level - Уровень
In part, this reflects the fact that UNHCR delegates the leadership of individual projects to the country level. Отчасти это является отражением того факта, что УВКБ передает функцию руководства отдельными проектами в порядке делегирования полномочий на страновой уровень.
Ultimately, this level of coordination implies an effective, legitimate and high profile governing mechanism for the United Nations system. В конечном итоге такой уровень координации предполагает наличие эффективного, легитимного и авторитетного механизма управления системой Организации Объединенных Наций.
UNSOA increased its level of cooperation with the Regional Service Centre at Entebbe, Uganda, during the performance reporting period. В отчетном периоде ЮНСОА повысило уровень своего сотрудничества с Региональным центром поддержки в Энтеббе, Уганда.
An 85 per cent minimum operating security standards compliance level was achieved for all Mission premises and facilities in the 15 counties. Для всех помещений и объектов Миссии в 15 графствах был обеспечен 85-процентный уровень соблюдения минимальных оперативных стандартов безопасности.
These letters of agreement are an important step towards establishing mechanisms for financial de-concentration of authority to the subnational level. Эти письма-соглашения являются важным шагом в направлении создания механизмов децентрализации финансовых полномочий и их передачи на субнациональный уровень.
Speakers noted that the situation and level of operation of civilian private security services varied between countries. Ораторы отметили, что положение и уровень деятельности гражданских частных служб безопасности отличаются в разных странах.
In addition, the level of debt to Member States was also slightly lower than the previous year. Кроме того, уровень задолженности перед государствами-членами был также несколько ниже, чем в предыдущем году.
Our actions along this line have significantly reduced the level of corruption in the Government. Наши действия в этом направлении заметно снизили уровень коррупционности в госаппарате.
The Board considers this level of cash excessive, as it is equivalent to some 18 months' worth of expenditure. Комиссия считает такой уровень денежной наличности чрезмерным, поскольку он эквивалентен сумме расходов примерно за 18 месяцев.
For example, when phase 5 (the highest phase level) was declared, all operations ceased. Например, когда был объявлен пятый (самый высокий) уровень угрозы, вся деятельность была прекращена.
It created a good collaboration among partners and increased the level of understanding of the national agenda for security sector reform. Он позволил наладить тесное взаимодействие между партнерами и повысить уровень понимания национальных задач в области реформы сектора безопасности.
The classification of posts was conducted to ensure that staff were remunerated at a level commensurate with their current duties and responsibilities. Это было сделано в целях обеспечения того, чтобы уровень выплачиваемого сотрудникам вознаграждения соответствовал уровню выполняемых ими должностных функций и обязанностей.
The proposed upgrade would also align the level of the Force Commander with similar positions in other comparable peacekeeping operations. Благодаря предлагаемому повышению уровень должности Командующего Силами был бы также приведен в соответствие с уровнем аналогичных должностей в других сопоставимых операциях по поддержанию мира.
WFP received a record level of funding in 2013 in response to the Level 3 emergencies. ВПП получила рекордный уровень финансирования в 2013 году в ответ на чрезвычайные ситуации 3-го уровня.
See annex I. Level 3 is the desired minimum level to ensure systemic competence. См. приложение I. Уровень С-З считается минимальным желательным уровнем, позволяющим обеспечить комплексную компетентность.
Level four (condensed inner speech) is the final level in the internalization process. Четвертый уровень (уплотнение внутренней речи) является заключительным уровнем процесса интернализации.
Level three (expanded inner speech) is the first internal level in speech. Третий уровень (расширенная внутренняя речь) является первым внутренним уровнем речи.
Level construction and placement of props was done in BarracudaEditor, the team's level design tool. Строительство уровня и размещение опор сделаны в BarracudaEditor, инструментом проектирования уровень команды.
Level 5 is the highest comfort level. Уровень 5 является высшим уровнем комфортабельности.
UNIFEM's Local Level Gender Responsive Budgets program has targeted the level where the delivery of services and resources are carried out. Программа ЮНИФЕМ по учету гендерных факторов в местных бюджетах нацелена как раз на тот уровень, на котором предоставляются услуги и выделяются ресурсы.
A major criterion for me has always been and will be the level of our people's living standards. Главным критерием для меня всегда был и будет уровень жизни народа.
We must constantly monitor the level of public debt and keep it under control. Мы должны держать на постоянном контроле уровень государственного долга страны.
We must strictly control the level of quasi-public sector debt. Необходимо жестко контролировать уровень долга квазигосударственного сектора экономики.
It is important to raise the general level of business culture and stimulate entrepreneurial initiative. Важно поднять общий уровень деловой культуры и стимулировать предпринимательскую инициативу.
As in the United Nations system, the D-2 level in the Secretariat therefore warrants particular attention. Поэтому уровень Д-2 в Секретариате, как и в системе Организации Объединенных Наций в целом, заслуживает особого внимания.