It'll help you get to the next level. |
Я помогу тебе подняться на новый уровень. |
Now, as a probationary hire, you have a clearance level of one. |
Как сотрудник на испытательном сроке у вас первый уровень доступа. |
Halo will take Piron to the next level. |
Хэйло выведет Пайрон на новый уровень. |
When the cardiologist diagnosed my wife, she quit her job to reduce her level of stress. |
Когда кардиолог поставил диагноз моей жене, она ушла с работы, чтобы уменьшить уровень стресса. |
Just a very high level S.H.I.E.L.D. security clearance and persuasive personality. |
Просто высокий уровень доступа в Щ.И.Т.е и личная убедительность. |
Eric Koenig, agent of S.H.I.E.L.D., level 6. |
Эрик Кэниг, агент Щ.И.Т.а, уровень 6. |
In an automated economy... you cannot ascribe... the high level of production... to the working class alone. |
В автоматизированной экономике нельзя приписать высокий уровень продукции одному рабочему классу. |
Listen, you've already stepped it up a level. |
Слушай, ты уже поднялся на уровень выше. |
There is now a level zero. |
С этого момента нулевой уровень существует. |
I'm only a level one clearance. |
Но у меня только первый уровень допуска. |
Nothing else points to this level of immaturity. |
Больше ничего не указывает на такой уровень незрелости. |
Gibbs, this level of avoidance could be diagnostically significant. |
Гиббс, такой уровень уклонения может стать основанием для диагноза. |
Go through that door and down to green level. |
Идите в ту дверь и спуститесь на зеленый уровень. |
Next level: study for chemistry test on 12-hour bus ride home. |
Следующий уровень: изучение химии время 12-тичасовой поездки в автобусе домой. |
See if that increases the protein level. |
Посмотрите, повысится ли уровень протеинов. |
And you can speak freely, 'cause Cho and I have top level security clearance. |
И вы можете говорить свободно, потому что у нас с Чо высший уровень допуска. |
It's a chance for her to advance to the next level, and... |
Это ее шанс продвинуться на следующий уровень и... |
If there's a lower level, they go there first, then start upward again. |
Если существует нижний уровень, то сначала они попадают на него, и оттуда вновь начинают путь наверх. |
The whole museum speaks to you on a kind of visceral level. |
Весь музей говорит вам, что он как бы внутренний уровень. |
Chihiro, the heroine, descends to the lowest level first. |
Чихиро, героиня, спускается сначала на самый нижний уровень. |
Visitors to the museum also descend to the lowest level first. |
Посетители музея также спускаются сначала на самый нижний уровень. |
Captain Boyle just wants to gauge the level of your trauma. |
Капитан Бойл просто хочет выяснить уровень вашей травмы. |
The level is not broken, Mr. Monk. |
Уровень не сломан, мистер Монк. |
You need to take a level test. |
Вам нужно пройти тест, чтобы определить ваш уровень. |
Agent Rebecca Stevens, level 6. Stationed at the Triskelion. |
Агент Ребекка Стивенс, 6 уровень, работала в Трискелионе. |