Normal complement level, normal-sized liver. |
Уровень комплемента в норме, размер печени - тоже. |
But what I'm talking about is another level. |
Но то, о чем я говорю, это другой уровень. |
I wanted that next level, Klemon. |
Я хотел перебраться на этот следующий уровень, Клемон. |
Peripheral maintenance units 17 and 22 to level 10. |
Вспомогательные группы технического обслуживания 17 и 22, просьба пройти на уровень 10. |
That represents the highest recorded level of unemployment. |
Это рекордно высокий уровень безработицы из тех, которые когда-либо регистрировались. |
The level of emissions varied widely among reporting Parties. |
Уровень выбросов у представивших данные Сторон, колеблется в широком диапазоне. |
Some posts required a higher level of Latvian than others. |
Для некоторых должностей требуется более высокий уровень знаний латышского, чем для других. |
Women users of these credits mostly have lower level education. |
Женщины, получающие такой кредит, большей частью имеют низкий уровень образования. |
After this year transition period the production level doubled. |
После переходного периода в этом году уровень производства продукции увеличился в два раза. |
We recommend using the High or Standard security level. |
Рекомендуется использовать уровень безопасности «Высокий» или «Стандартный». |
New students take a placement test to determine their level. |
Новые студенты проходят тестирование, в ходе которого определяется уровень их знаний. |
All solid burrs are therefore level 1. |
Все сплошные «колючки», таким образом, имеют уровень 1. |
After earning enough experience points, they will level up. |
После достижения определённого количества очков опыта, он сможет поднять его уровень. |
Suspect seen entering Hilton Tower Mall, lower level. |
Подозреваемый был замечен на входе в пассаж "Хилтон Тауэр", нижний уровень. |
Proceed at 200, level D. Programming code omega. |
Двигаться до 200, уровень Д, програмный код "Омега". |
The climate changed, the water level dropped... |
Потом климат изменился, уровень воды упал, и корабль оказался на мели. |
And supplemental oxygen's only gotten her saturation level to 60. |
А на добавочном кислороде получили лишь, что уровень ее насыщения поднялся 60. |
"Taking management to another level". |
Мы пытаемся вывести систему управления на новый уровень». |
English language Knowledge - technical (at least intermediate level). |
Знание языка: английский - технический (уровень - не ниже intermediate). |
European Medical Center is striving to maintain the highest level of healthcare services. |
Европейский Медицинский Центр оказывает медицинские услуги и старается поддерживать уровень обслуживания клиентов на самом высоком уровне. |
I didn't know you had another level. |
Я не знал, что у тебя вообще есть другой уровень -Ну да. |
The seventh level is you going away. |
Седьмой уровень наступит, когда ты, наконец, уйдёшь. |
Accordingly, resources at that level are requested. |
В соответствии с этим испрашиваются ресурсы, не превышающие указанный уровень. |
Clearly, the level of resources mobilized to date is still insufficient. |
Совершенно очевидно, что уровень ресурсов, мобилизованных до настоящего времени, по-прежнему не является достаточным. |
Now the level of its resources endangers even its very existence. |
И вот теперь уровень имеющихся в его распоряжении ресурсов представляет угрозу даже самому его существованию. |