Английский - русский
Перевод слова Jobs
Вариант перевода Рабочих мест

Примеры в контексте "Jobs - Рабочих мест"

Примеры: Jobs - Рабочих мест
Men lost jobs in the financial sector. Что касается мужчин, то было отмечено сокращение рабочих мест в финансовом секторе.
They reduce poverty, create jobs and promote social integration. Они содействуют сокращению масштабов нищеты, созданию рабочих мест и обеспечению социальной интеграции.
It uses electronic learning to enhance technological skills and create jobs and thereby prevent exclusion. Она основана на использовании электронного обучения для формирования технических навыков и создания рабочих мест, предотвращая тем самым социальную изоляцию.
Local content requirements aim to create jobs, promote emerging industries and innovation. Требования, касающиеся доли местного компонента, направлены на создание рабочих мест, стимулирование новых отраслей и инноваций.
There are several examples of green jobs that have included women. Имеется несколько примеров «зеленых» рабочих мест, где работают, в частности, женщины.
Around 95 million jobs had been created in services related directly to manufacturing. Около 95 млн. рабочих мест было создано в обслуживающих отраслях, непосредственно связанных с обрабатывающей промышленностью.
The project will create over 300 construction jobs. Реализация этого проекта обеспечит создание в строительной отрасли 300 рабочих мест.
Underlying legitimate short-term concerns about lack of demand, jobs and real investment was a long-term structural problem. Наличие вытекающих из таких решений законных краткосрочных опасений, связанных с нехваткой спроса, рабочих мест и реальных капиталовложений, является долгосрочной структурной проблемой.
Despite the progress made in creating jobs, inequalities persist. Несмотря на достигнутый в создании рабочих мест прогресс, по-прежнему сохраняется проблема неравенства.
A precondition for sustained economic growth remains the creation of productive and decent jobs. Необходимой предпосылкой достижения устойчивого экономического роста, как и прежде, является создание продуктивных и достойных рабочих мест.
The world is facing a jobs emergency. Мир столкнулся с чрезвычайной ситуацией в области наличия рабочих мест.
Most international agencies emphasize that underdeveloped countries need more aid to promote jobs, work and inclusive development. Большинство международных организаций подчеркивают, что экономически слаборазвитые страны нуждаются в большем объеме помощи для создания рабочих мест, обеспечения занятости и всеохватного развития.
In addition, the Eleventh Five-Year Plan provides 50,000 jobs. Кроме того, в рамках реализации одиннадцатого пятилетнего плана было создано 50 тыс. рабочих мест.
New production units will create 140,000 permanent jobs. На новых производствах будет создано 140 тыс. постоянных рабочих мест.
A main driver propelling renewable energy policies is their potential to create jobs. Одним из главных факторов, способствующих внедрению возобновляемой энергетики, является ее потенциал в плане создания рабочих мест.
However, growth has neither generated enough jobs nor reduced poverty. Вместе с тем рост не обеспечил ни создания достаточного числа рабочих мест, ни сокращения масштабов нищеты.
The paper argues that effective urban policies must begin with jobs and incomes. В документе приводятся доводы в подтверждение того, что эффективная городская политика должна начинаться с рабочих мест и доходов.
The issue of measuring jobs versus employees and specific classifications were also raised. Был также поднят вопрос, касающийся сопоставительного анализа рабочих мест и работников, а также конкретных классификаций.
More and better jobs require concerted efforts to diversify economies. Увеличение числа и повышение качества рабочих мест требует согласованных усилий по диверсификации экономики.
Culture is also a powerful global economic engine that generates jobs and income. Культура является также мощным двигателем развития глобальной экономики, способствующим созданию рабочих мест и повышению уровня доходов.
Besides Government actions, the modern economy created 160,000 jobs. В дополнение к мерам, принятым правительством, развитие современной экономики позволило создать 160000 рабочих мест.
I provided 1,600 jobs that would otherwise have gone to Poland. Я предоставил 1600 рабочих мест, которые в противном случае достались бы Польше.
When I announced America Works, I promised ten million jobs. Когда я объявил, Америка работает, Я обещал десять миллионов рабочих мест.
Accelerating pro-poor economic growth that creates sufficient numbers of productive jobs is therefore especially essential. Поэтому ускорение ориентированного на потребности малоимущего населения экономического роста, создающего достаточное количество производительных рабочих мест, имеет особо существенное значение.
Migration can thus increase the overall number of jobs. Миграция может, таким образом, увеличить общее число рабочих мест.