Английский - русский
Перевод слова Jobs
Вариант перевода Должностей

Примеры в контексте "Jobs - Должностей"

Примеры: Jobs - Должностей
Religious minorities were denied equal rights, most state jobs and promotions. Представителям религиозных меньшинств отказывается в равных правах, их не берут на большинство государственных должностей и не повышают по службе.
In general FAO proposed lower grades than UNHCR for the same jobs. В целом ФАО предлагала для тех же должностей более низкие классы, чем УВКБ.
Job profiles for many crucial ICT jobs do not currently exist. В настоящее время не существует описания функций многих важнейших должностей, связанных с ИКТ.
Overall, women occupy 17 per cent of jobs categorized as lawmakers, high-level officials and managers. В общем и целом женщины занимают 17 процентов должностей, относящихся к категории высокопоставленных должностных лиц, законодателей и руководителей.
The joint mission observed that there were discrepancies in the classified levels of similar jobs across organizations. Совместная миссия отметила, что между организациями отмечаются различия между классифицируемыми уровнями аналогичных должностей.
However, the implementation of the agreements, particularly those relating to entry-level jobs, does seem to be susceptible to cyclical trends. Однако осуществление соглашений, особенно в отношении перспективных должностей, как представляется, подвержено воздействию циклических изменений.
To this effect tasks have been formulated and activities initiated around the issue of jobs made available. С этой целью были сформулированы плановые задания и разработаны мероприятия, связанные с вопросом предоставления соответствующих должностей.
Information had been collected on job content and organizational relationships for the selected sample jobs. В ходе этих встреч собирались данные о круге обязанностей и месте в организационной структуре для должностей, включенных в выборку.
These members also noted that the new standard had only been applied to 1,400 jobs since its promulgation in January 2004. Эти члены отметили также, что после введения нового стандарта в январе 2004 года он был применен только в отношении 1400 должностей.
They noted that the review of jobs in the United States federal civil service would be undertaken on the basis of the new standard. Они отметили, что анализ должностей в федеральной гражданской службе Соединенных Штатов будет проведен на основе нового стандарта.
Simply creating more jobs was not the answer to those problems. Простое создание новых должностей не является ответом на эти проблемы.
The Government informed OHCHR that 33 percent of those jobs were reserved for women. Правительство сообщило УВКПЧ о том, что ЗЗ процента указанных должностей резервируются для женщин.
It notes with concern that women were disproportionately affected by the elimination of jobs in the health-care and education sectors. Он отмечает с озабоченностью, что сокращение должностей в секторах здравоохранения и образования в наибольшей степени затрагивает женщин.
Twenty per cent of jobs within the Emergency Management Division of the Directorate for Civil Protection are now filled by members of the minority community. В настоящее время представители общин меньшинств занимают 20 процентов должностей в Отделе управления чрезвычайными операциями Директората гражданской обороны.
Family commitments especially for married women make it very difficult to accept diplomatic and international jobs outside the home country. Семейные обязанности, особенно замужних женщин, существенно затрудняют выбор дипломатических и международных должностей за пределами Сьерра-Леоне.
Lateral job changes are made without the need to reclassify jobs. Для осуществления горизонтальных изменений в должностных функциях нет необходимости в реклассификации должностей.
As an adult, Hannes held a number of jobs. Будучи каноником, Гренон занимал ряд различных должностей.
Job classification is a management tool for determining the relative value of jobs within an organization. Классификация должностей является одним из инструментов управления, используемым для определения относительной значимости должностей в рамках организации.
Job classification provides the framework for the identification of the types, levels and numbers of jobs within an organization. Классификация должностей обеспечивает основу для определения типов, уровней и числа должностей в рамках организации.
For the next report, she would welcome further information on jobs re-evaluation as a means of achieving equal pay. В следующем докладе она хотела бы увидеть больше данных о реклассификации должностей в качестве средства достижения равенства в оплате.
One example: women hold only 3 per cent of all administrative and managerial jobs. Например, женщины занимают лишь З процента от общего числа административных и управленческих должностей.
This is done by analysing a sample of jobs in the civil service under review and applying the ICSC Master Standard to the positions selected. Это делается путем анализа выборки должностей в рассматриваемой гражданской службе и применения Эталона КМГС к отобранным должностям.
The number of occupational groups included in the 1994 study had been augmented to increase the representation of common system jobs. Число профессиональных групп, охваченных исследованием в 1994 году, было увеличено с целью повысить репрезентативность должностей общей системы.
The initial selection of jobs for the grade equivalency exercise had been made jointly by the ICSC secretariat and officials of the German Government. Первоначальный отбор должностей для процедуры удостоверения эквивалентности классов был проведен совместно с секретариатом КМГС и должностными лицами правительства Германии.
Quantitative distortions occur due to the lack of standardized and universalized working definitions, classifications and categorization of management jobs. Количественные искажения возникают в связи с отсутствием стандартных и универсальных рабочих определений, классификаций и систематизации категорий руководящих должностей.