Английский - русский
Перевод слова Jobs
Вариант перевода Рабочие места

Примеры в контексте "Jobs - Рабочие места"

Примеры: Jobs - Рабочие места
Green jobs, social protection and economic stabilization were other issues to be addressed. Другими вопросами, требующими решения, являются инициатива «Зеленые рабочие места», социальная защита и экономическая стабилизация.
Economic recovery was too slow to create adequate jobs. Экономическое восстановление проходит слишком медленными темпами и поэтому не позволяет создать адекватные рабочие места.
Agriculture remains a vital sector for jobs and livelihoods. Сельское хозяйство остается одним из важных секторов, обеспечивающих рабочие места и средства к существованию.
Public sector jobs that utilize knowledge and skills accumulated throughout life need to be created. Необходимо создавать рабочие места в государственном секторе, на которых используются знания и навыки, накопленные на протяжении всей жизни.
They think companies that create jobs and help... Они думают компании, которые создают рабочие места и помогают крупной промышленности...
Anyplace that loses a base loses jobs. С тех пор как любое место потерявшее базу, теряет рабочие места.
India can have our programming jobs. У Индии могут быть наши рабочие места программистов.
We promised that union we would protect their jobs. Мы пообещали этому союзу, что будем защищать их рабочие места.
If we support her, our jobs aren't safe. Если мы поддержим ее, то значит наши рабочие места не безопасны.
If we develop industry, create jobs, perhaps... Если мы будем развивать промышленность, если мы предоставим рабочие места, может быть...
So jobs, health, and clean government. Итак, рабочие места, здравоохранение и, наконец, транспарентное правительство.
We satisfy that demand and create jobs and security. И мы удовлетворяем этот спрос, обеспечивая рабочие места и безопасность.
Additional and much-needed jobs will also be created. В результате этого также будут созданы столь необходимые рабочие места.
Most available jobs are now in the informal sector. При этом рабочие места имеются сегодня в основном в теневом секторе экономики.
Women were increasingly being recruited for previously male-dominated jobs. Женщин все чаще принимают на рабочие места, на которых ранее преобладали мужчины.
Paulie requests that Tony give him the jobs as compensation. Поли просит, чтобы Тони дал ему рабочие места в качестве компенсации.
All six kept their jobs, and some received reprimands and cautions. Тем не менее, все шестеро сохранили свои рабочие места, лишь некоторые получили выговоры и предупреждения.
But there are people - women - creating jobs. Но у нас есть люди - женщины - создающие рабочие места.
One problem in industrialized countries is that employers can get around legislation by re-labelling jobs. Одна из присущих промышленно развитым странам проблем заключается в том, что работодатели могут обходить законодательство, реклассифицируя рабочие места.
For the integrated international producer, geographically distant labour markets compete directly for the same jobs. С точки зрения интегрированного международного производителя географически удаленные рынки труда ведут прямую конкурентную борьбу за одни и те же рабочие места.
Employment and income-earning opportunities remained scarce and competition for jobs was fierce. Возможности поступить на работу и получать какой-либо доход остались минимальными, а конкуренция за рабочие места была жестокой.
They can create jobs and income and promote family farming. Оно способно создавать рабочие места и доходы, а также стать стимулом семейного фермерства.
Fiji would save precious jobs and incomes. Фиджи сохранят такие необходимые для них рабочие места и доходы.
Cooperatives that provide microfinance help generate self-employment and jobs in microenterprises. Кооперативы, занимающиеся микрофинансированием, помогают создавать возможности для самостоятельной занятости и рабочие места на микропредприятиях.
Cooperatives in new sectors are creating jobs for many unemployed people. Кооперативы, действующие в новых секторах, создают рабочие места для большого числа безработных.