Примеры в контексте "Its - Ее"

Примеры: Its - Ее
Kingdom Under Fire: The Crusaders combines third-person action and role-playing elements in its gameplay, which differs from its predecessor. Геймплей Kingdom Under Fire: The Crusaders совмещает экшн от третьего лица и элементы ролевой игры, что отличает ее от предшественницы.
The Republic shall guarantee its citizens protection and patronage outside its boundaries. Республика гарантирует своим гражданам защиту и покровительство за ее пределами.
It focuses its Germany and its neighbors, are formed mainly in France already large blue areas from significant. Она концентрирует свои Германии и ее соседями, возникают в основном во Франции уже большие голубые районы от значительной.
Berlin wall and its victims count for each year of its existence. Берлинская стена и количество ее жертв в каждый год существования.
The iPad, its applications, its video and orientations Applicationiphone. IPad, ее приложения, его видео и ориентация Applicationiphone.
Each house had its secrecy, its special ingredient that made the beef in oil in a dish special evolving. Каждый дом имеет свою тайну, ее специальные ингредиенты, которые сделали говядины на нефть в специальном блюде развивается .
According to its constitution ILGA has a world conference in which all of its member organisations can attend. ILGA проводит всемирную конференцию, на которой могут присутствовать все ее организации-члены.
The resolution concluded with the Security Council announcing its intention to undertake a review of the UNOMIG mandate and its presence in Georgia. В конце резолюции Совет безопасности объявил о своем намерении провести обзор мандата МООННГ и условия ее присутствия в Грузии.
At its twenty-seventh session, the Human Rights Council held a panel discussion on the protection of the family and its members. На своей двадцать седьмой сессии Совет по правам человека провел групповое обсуждение по вопросу о защите семьи и ее членов.
The day after Spain announced its austerity package, its bonds were downgraded. На следующий день после того, как Испания объявила о своем пакете мер строгой экономии, стоимость ее облигаций рухнула.
One of its main tenets was a rejection of mainstream, corporate mass culture and its values. Одним из основных принципов панк-философии был отказ от мейнстримовой, корпоративной массовой культуры и ее ценностей.
It means that in the course of its bottling its mineral composition and physical structure is not modified. Это означает, что в процессе ее разлива не происходит никаких изменений минерального состава и физической структуры воды.
BRUSSELS - The European Union has finally agreed on its "third-level sanctions" against Russia for its actions in Ukraine. БРЮССЕЛЬ - Европейский Союз в конце концов согласился на "санкции третьего уровня" против России за ее действия в Украине.
Likewise, Russia has enjoyed leverage over Europe and its small neighbors through its control of natural gas supplies and pipelines. Аналогичным образом, Россия имела средство для достижения результата в отношении Европы и ее небольших соседних государств, благодаря контролю над поставками природного газа и трубопроводами.
A country cannot prosper if its educational system lacks the resources and capacity to prepare its children to thrive in the digital economy. Страна не может процветать, если ее системе образования не хватает ресурсов и потенциала для подготовки детей к преуспеванию в цифровой экономике.
Now Mali's army must be reconstituted, its police trained, and its government restructured. Теперь армия Мали должна быть восстановлена, ее полиция подготовлена, а ее правительство реструктуризировано.
Likewise, its political and legal system is authoritarian, and its numerous minority problems remain unsolved. Аналогично, ее политическая и правовая система авторитарна, и ее многочисленные проблемы меньшинств остаются нерешенными.
The House of Saud has a long historical claim on rule in Arabia, and its promise of stability remains key to its durability. У Дома Сауда есть исторически обусловленные притязания на правление в Аравии, и ее обещание стабильности остается ключевым для ее устойчивости.
President George W. Bush's response to the attacks compromised America's basic principles, undermined its economy, and weakened its security. Ответ президента Джорджа Буша-младшего на эти атаки поставил под угрозу основные принципы Америки, подорвав ее экономику и ослабив ее безопасность.
Advocates of trade liberalization touted its advantages; but they were never fully honest about its risks, against which markets typically fail to provide adequate insurance. Защитники либерализации торговли рекламировали ее преимущества, но они никогда не были полностью честными относительно ее рисков, в отношении которых рынки обычно оказываются не в состоянии обеспечить адекватное страхование.
Even if America once again pursued military intervention in the region, its power would no longer be sufficient to enforce its will. Даже если Америка вновь проведет военную интервенцию в регионе, ее мощи уже не хватит для обеспечения ее воли.
To assume its form is to begin to understand its existence. Принять ее форму - значит, начать понимать ее существование.
Isolating Russia would be counter-productive, because its international economic integration is the best discipline on its politics. Изоляция России была бы нецелесообразной, потому что ее международная экономическая интеграция - это лучшая дисциплина для ее политики.
Prout system is of great significance because of two essential features: its completeness and the possibility of its accomplishment. Прут система имеет большое значение, поскольку две существенные черты: ее полнота и возможности ее достижения.
Frontier has a loyal base of customers in its home city of Denver, but its business is shrinking and losing money. У Frontier есть база лояльных клиентов в ее родном городе Денвере, но ее бизнес сокращается и становится убыточным.