Английский - русский
Перевод слова India
Вариант перевода Индия

Примеры в контексте "India - Индия"

Примеры: India - Индия
India and Egypt have offered to host the forum in 2008 and 2009, respectively. Индия и Египет предложили провести форум в этих странах, соответственно, в 2008 и 2009 году.
In countries such as China and India, for example, oil consumption has doubled in the past decade. Например, в таких странах, как Китай и Индия, потребление нефти за последнее десятилетие удвоилось.
Furthermore, India and China have taken major steps to improve market access for least developed countries. Далее, Индия и Китай осуществили ряд серьезных шагов по улучшению условий доступа на свои рынки для наименее развитых стран.
India is also approaching double-digit growth. Индия также приближается к двузначным темпам прироста.
India has one of the largest road networks in the world, spanning more than 3.3 million kilometres. Индия имеет одну из самых больших в мире сетей автомобильных дорог - протяженностью более З, З млн. км.
India is also conscious of the serious development and national health impact of road accidents. Индия также отдает себе отчет в серьезном росте числа несчастных случаев на дорогах и в их последствиях для здоровья нации.
Since 2003, India has reduced the number of its children not attending school by almost 5 million per year. С 2003 года Индия ежегодно сокращает число детей, не посещающих школы, почти на 5 миллионов.
Three countries are particularly active in this cooperation: China, India and Brazil. Три страны проявляют наибольшую активность в контексте такого сотрудничества: Китай, Индия и Бразилия.
India has also broadened its economic relationship with Africa. Индия также расширила свои экономические связи с Африкой.
Among the pioneer countries are Brazil, India, Kenya, South Africa and the Philippines. Лидируют в этой сфере Бразилия, Индия, Кения, Филиппины и Южная Африка.
These are among the measures that India has been advocating and implementing itself. Это и есть те меры, которые поддерживает и реализует сама Индия.
India therefore has an overriding interest in greater and more meaningful international cooperation to counter terrorism. Поэтому Индия чрезвычайно заинтересована в более широком и значимом международном сотрудничестве в борьбе с терроризмом.
In addition, India has entered into agreements with several countries relating to extradition and mutual assistance in criminal matters. Кроме того, Индия заключила соглашения с несколькими странами, касающиеся выдачи виновных и взаимной помощи в ведении уголовных дел.
While India is not directly involved in supporting these negotiations, we have maintained our effort to help avert a larger humanitarian crisis. Хотя Индия прямо не участвует в поддержке этих переговоров, мы продолжаем прилагать усилия по избежанию широкого гуманитарного кризиса.
India follows with close concern developments in the ancient and holy land under debate. Индия пристально следит за развитием событий на этой древней и святой земле, которые мы сегодня обсуждаем.
It is for this reason that India consistently urges all parties to eschew violence and exercise restraint. Именно поэтому Индия постоянно и настоятельно призывает все стороны к отказу от насилия и проявлению сдержанности.
The current global crisis could not be solved without the involvement of such countries as Brazil, China, India and South Africa. Нынешний глобальный кризис не может быть урегулирован без участия таких стран, как Бразилия, Индия, Китай и Южная Африка.
China and India are taking the lead among developing countries investing in their agricultural sectors. Китай и Индия являются ведущими развивающимися странами по объему инвестиций в свои агросекторы.
For example, vulnerable communities in the drought-prone Tonk district of Rajasthan, India, use traditional adaptation practices for drought management. Например, уязвимые общины в подверженном засухе районе Тонк в Раджастане, Индия, используют для борьбы с засухой традиционные меры адаптации.
For example, women have been elected as Head of State in countries including India, Chile and Argentina. Например, в таких странах, как Индия, Чили и Аргентина, женщины были избраны на пост главы государства.
A project with the Jarawa peoples of the Andaman Islands, India, is currently under way. В настоящее время осуществляется проект с участием народа джарава на Андаманских островах, Индия.
India, China, Vietnam, Thailand, and Bangladesh are the five most popular countries for partnership projects. Пять наиболее популярных стран осуществления партнерских проектов - это Индия, Китай, Вьетнам, Таиланд и Бангладеш.
India is one of the largest exporters of licit ephedrine and pseudoephedrine. Индия является одним из крупнейших экспортеров законно производимого эфедрина и псевдоэфедрина.
Mr. Rao (India): I have listened very carefully to the Chairperson. Г-н Рао (Индия) (говорит по-английски): Я очень внимательно выслушал Председателя.
As in previous years, India will be sponsoring the following draft resolutions. Как и в предыдущие годы, Индия выступит соавтором по следующим проектам резолюций.