Английский - русский
Перевод слова India
Вариант перевода Индия

Примеры в контексте "India - Индия"

Примеры: India - Индия
He then attended Banaras Hindu University in India, to study Eastern philosophy and culture. После этого он поступил в Бенаресский индуистский университет (Индия) для изучения восточной философии.
The British Indian territories gained independence in 1947, after being partitioned into the Union of India and Dominion of Pakistan. Территории Британской Индии получили независимость в 1947 году, после чего Индия была разделена на Индийский Союз и Пакистанский доминион.
India has some of the world's most biodiverse regions. Индия считается одним из самых биологически разнообразных регионов мира.
It is known from the Northern Territory of Australia and India. Севернее их находились, по-видимому, Австралия и Индия.
Occasionally he would travel abroad with his models to countries like Egypt and India to shoot on location there. Иногда он путешествовал за границу со своими моделями в такие страны, как Египет и Индия.
India maintains three enclaves in Thailand: in Bangkok, Chiang Mai, and A Muang. Индия также имеет три посольства в Таиланде: в Бангкоке, Чиангмае и в Муанге.
It is the official emblem of the Central Tibetan Administration government-in-exile headquartered in Dharamsala, India. Этот герб является официальной печатью Центрального Тибетского правительства в изгнании, администрация которого находится в Дхармасале, Индия.
She represented England at the 2010 Commonwealth Games in Delhi, India, where she won a bronze medal in the team event. Представляла Англию на играх Содружества в 2010 году в Дели, Индия, где завоевала бронзовую медаль в командном зачете.
Billimoria was born in Bombay, India to an accountant and a social worker. Джеру Биллимория родилась в Мумбаи (Индия) в семье бухгалтера и социального работника.
Currently he lives in New Delhi, India. На данный момент проживает в Дели, Индия.
Anna University is a state technical university in Tamil Nadu, India. Университет Анны - технический университет в штате Тамилнад, Индия.
Arun Gawli was born in Kopargaon, Ahmednagar district, Maharashtra, India. Арун Гавли родился в Копаргаоне, округ Ахмеднагар, Махараштра, Индия.
India donated 60 tractors and agricultural implements to the Government of Cameroon in 2007. В 2007 году Индия безвозмездно передала Яунде 60 тракторов и другой сельскохозяйственной техники.
At first, when Christopher Columbus arrived in America, he believed it was India. Сначала, когда Христофор Колумб приплыл в Америку, он подумал, что это Индия.
India is an alien country to me. Индия - чужая страна для меня.
My dear sir, India is British. Но, уважаемый, Индия часть Британии.
That is not the India I want. Это не та Индия, которую я хочу.
India, there's some really bad things going on here - illegal things. Индия, здесь происходят действительно плохие вещи - незаконные вещи.
The U.S.A., China, India, Germany and Spain... are the biggest investors in renewable energy. США, Китай, Индия, Германия и Испания - крупнейшие инвесторы в разработку возобновляемых энергоресурсов.
After independence in 1947, India adopted an inward-looking planning system that focused on heavy industry. После обретения независимости в 1947 году, Индия приняла внутреннюю систему планирования, ориентированную на тяжелую промышленность.
Nonetheless, India has considerable assets that already affect the balance of power in Asia. Тем не менее, Индия имеет значительные активы, которые уже влияют на баланс сил в Азии.
India and China are fellow members of the BRICS (along with Brazil, Russia, and South Africa). Индия и Китай являются коллегами членами БРИКС (вместе с Бразилией, Россией и Южной Африкой).
Last year, India - once thought to be the most difficult place to stop polio - was declared polio-free. В прошлом году Индия, когда-то считавшаяся самым трудным местом в борьбе с полиомиелитом, была объявлена страной без полиомиелита.
In political terms, China, India, and Russia are vying with each other for power in Asia. В политическом смысле Китай, Индия и Россия соперничают друг с другом за доминирование в Азии.
And, in economic terms, Brazil, India, and South Africa are concerned about the effects of China's undervalued currency on their economies. А в экономическом смысле Бразилия, Индия и ЮАР обеспокоены последствиями заниженного курса китайской валюты для своих экономик.