Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Этого

Примеры в контексте "Him - Этого"

Примеры: Him - Этого
You know him well, this Petrus? Вы хорошо его знаете, этого Петра?
And for this, you join him? Для этого, ты присоединился к нему?
And the kid carries it through their life, until he finds someone else to give him the half of it. И ребёнок тащит это через всю свою жизнь, пока не найдёт кого-то кому можно скинуть половину этого.
That's his plan and I don't know how to talk him out of it. Это его план и я не знаю, как отговорить его от этого.
No, I did not do that to him. Нет, я не делал я ним этого.
And right now, what's best for him is to get the hell off this island. И в данный момент, для него лучше всего выбраться с этого острова.
Before it was like I couldn't even get near him. До этого я была для него чуть ли не как пустое место.
Surely that is enough to mark him out as our enemy? Разве этого не достаточно, чтобы считать его нашим врагом?
Always the case, even if he doesn't know it... and that's how we catch him. Всегда случайно, даже если он не знает этого... и вот так мы его и схватим.
Carolina starts screaming, "It's not him. Каролина закричала, "это не он, он не делал этого".
Mr. Palmer, if you please, would you help me get this man upright and we can free him from his restraints. Мистер Палмер, пожалуйста, вы поможете мне переместить этого человека в вертикальное положение, и мы тогда сможем освободить его от веревок.
He's going to move his uncle into the house, much good may it do him. Он собирается поселить там своего дядю, можно подумать, ему от этого будет толк.
Let us eat and drink our fill in honor of him, exactly as he would wish. Давайте же есть и пить в его честь, в точности как бы и он этого хотел.
Excuse me, I heard him plot exactly such a thing with his sister Carol. Извините меня, но я слышал, их сговор с сестрой Кэрол, для этого.
I spent a decade looking for this monster, and you found him all on your own. Я 10 лет искал этого монстра, а ты нашел его в одиночку.
So, the less you let him do, the more he'll want it. Чем меньше ты ему позволишь, тем больше, он этого захочет.
How could it be possible, I've only known him for two days. Этого и быть не могло- мы знакомы каких-то два дня.
I expected it, but after I punched him, Я ожидал этого, но после того, как я его ударил,
And you want that for him, right, Jo? И ты хочешь этого же для него, правильно, Джо?
Do you know this guy's fiancee left him? Ты знаешь, что этого парня бросила его невеста?
Instead, his wife must travel 24 hours and bear substantial costs to visit him, which she is able to do only once every two or three months. Вместо этого его супруга вынуждена ездить в тюрьму, на что уходит 24 часа и что сопряжено с большими расходами, и поэтому она могла посещать его лишь один раз в два или три месяца.
Shortly after, his apartment was searched, but no evidence that would have served as a basis for bringing criminal charges against him was found. Вскоре после этого в его квартире был произведен обыск, но не было найдено никаких улик, которые послужили бы основанием для предъявления ему уголовных обвинений.
UNOCI will provide appropriate assistance to Prime Minister Diarra in undertaking the responsibilities entrusted to him for this process under the Pretoria Agreement. ОООНКИ окажет соответствующую помощь премьер-министру Диарре в выполнении возложенных на него обязанностей по осуществлению этого процесса в соответствии с Преторийским соглашением.
More than three months ago, representatives of the United States Government politely collected that criminal and installed him in a comfortable and privileged location in El Paso, Texas. Прошло уже более трех месяцев с тех пор, как представители правительства Соединенных Штатов подобрали этого преступника, обращаясь при этом с ним весьма учтиво, и поместили его в комфортабельные и привилегированные условия в Эль-Пасо, штат Техас.
A van pulled up close by during the attack, and the author believes that it was going to be used to kidnap him. Во время этого нападения к нему приблизился автофургон, и автор полагает, что его собирались использовать, чтобы похитить его.