| Haven't you given him cause enough? | Разве у него нет для этого повода? |
| why did you bring this raber guy in on a Sunday when you have nothing on him? | Зачем ты привезла сюда этого Ребера в воскресенье, если у тебя на него ничего нет? |
| And just'cause he holds the key to my future so it would stand to reason that if you don'tfind him, well, [chuckles] you won't have a future. | Так как от этого пса зависит мое будущее если вы не найдете его, что ж... у вас не будет будущего. |
| I don't know if he thought he could talk to them or... I'm not saying forget about him, because you can't and you shouldn't. | Не знаю, думал ли он, что может разговаривать с ними или... я не говорю, чтобы ты забыла о нём, потому что ты не можешь и не должна этого делать. |
| And he hadn't seen a computer before we did this movie. We taught him Photoshop and - | До этого он не видел компьютеров, до работы над этим фильмом. Мы научили его работать в Photoshop. |
| Maybe if you were as interested in finding out about this guy as you were in catching him, | Может быть если бы ты был также заинтересован в поиске этого парня, как и в его поимке |
| He won't say why, but I know it's because you told him not to. | Он не скажет почему но я знаю - это потому, что ты сказала ему не делать этого |
| That particular Overlord, however, oversees all military operations in the eastern part of this continent, and I am sure that if you had suspected his value, you would not have let him live. | Однако, этот конкретный Повелитель курирует все военные операции в восточной части этого континента и я уверен, что если бы вы поняли его значимость, то не оставили бы его в живых. |
| I'll take him out of there, even if he doesn't want. | я вытащу его оттуда, даже если он этого не хочет. |
| Was it just amazing with him, after all those years of not knowing? | Было так здоровски с ним, и ты столько лет не знала этого? |
| Mr. Dolan, you asked my client to inform on a dangerous criminal, and when that criminal jumped bail, you deported him to the exact same place the criminal fled to. | Мистер Долан, вы попросили моего клиента выдать информацию об опасном преступнике, а когда преступник сбежал из-под залога, вы депортируете его в точности в место бегства этого преступника. |
| Whatever's in that envelope is meaningless or fabricated because we both know that whatever you're accusing him of doing, he didn't do. | Что бы ни было в этом конверте, это ничего не значит, это подделка, потому что мы оба знаем, в чем бы ты его не обвиняла, он этого не делал. |
| Look not at this man, look not at him! | Не смотри на этого человека, не смотри на него! |
| When did you see him last'? - I don't remember. | Когда вы видели его до этого? |
| We've got our man, and we'll convict him if it takes the next 10 years. | ћы получили этого человека, и мы обвиним его, даже если это займЄт следующие 10 лет. |
| And what if I find this Evan and I turn him over to you? | И что будет, если я встречу этого Эвана и верну его вам, что? |
| Just because you didn't mean it doesn't mean you didn't kill him. | То, что ты не хотел этого еще не означает, что ты не убивал его. |
| And it won't be because I want him to, it'll be because he wants to. | И не потому, что я так решил, а потому что он сам этого хочет. |
| The boy you saw in your dream... is that him? | Ты этого мальчика видела во сне? |
| He ran away to the South even though the Party supports him? | И после этого он обманул доверие Партии и сбежал на Юг? |
| I would be glad if you could come, don't let yourself get convinced by him. | Я был бы рад, если бы ты тоже пришёл Не лишай сам себя этого удовольствия |
| Well, fine, and you've tried to help him, but you cannot help somebody who doesn't want to help himself. | Что ж, ты попыталась ему помочь, но ты не можешь помочь тому, кто этого не хочет. |
| Should I declare how much I love him, or will that make things worse? | Говорить, как я люблю его, или от этого только хуже? |
| I just want to buy some time, shut the place down, convince him not to do it! | Я просто хотела выиграть время, прикрыть это место, убедить его не делать этого! |
| We need to know why Anubis created this new soldier, confirm what we believe his intentions are and, if possible, stop him. | Мы должны узнать почему Анубис создал этого нового солдата, убедиться в его намерениях, и, если возможно, остановить его. Какие-нибудь идеи? |