And if it isn't kill him. |
Если этого не произойдет убей его. |
None of this would be happening if Dad didn't put him in charge. |
Ничего этого не случилось бы, если бы отец не поставил его в руководство. |
That's nowhere near sufficient for you to hold him. |
Этого недостаточно, чтобы удерживать его. |
That's hardly enough time for him and I to make arrangements. |
Этого времени едва ли достаточно, чтобы нам с ним договориться. |
After that, it's up to him to forgive himself. |
После этого уже ему решать, прощать ли самого себя. |
Do not do this. Whack! I said kill him. |
Не делай этого, молю! Я сказала, убей его. |
A disruption of that routine may be more difficult for him than Mark's death. |
И изменение этого расписания ему даётся труднее, чем смерть Марка. |
After that, Mark said I should not talk to him. |
После этого Марк сказал, что я не должен говорить с ним. |
And after that, the dog bit him. |
И после этого его укусила собака. |
The dreadful villainy of this vile fiend has haunted me since I first met him as a young man. |
Ужасные злодейства этого подлого изверга преследовали меня с тех пор, как я впервые встретил его в молодости. |
We got to get him out of that hippie school. |
Надо забирать его из этого хипповского садика. |
You can track him with this. |
Вы можете отследить его с помощью этого. |
I think I'll just leave him. that could kill more people. |
Стоит оставить как есть. из-за этого умрет еще больше людей. |
There's not enough left of him to spread on toast. |
От него почти ничего не осталось, этого даже на тост не намажешь. |
I won't kill him, though he deserves it. |
Я не собираюсь его убивать хотя он этого и заслуживает. |
Sam can come on our dates if you want him to. |
Сэм может с нами ходить на свидания, если ты этого хочешь. |
We have to convince him not to. |
Мы должны убедить его не делать этого. |
Betty found him, actually, and he's a natural. |
Его нашла Бетти, и он рожден для этого. |
Neither will putting him in prison. |
Но и в тюрьму он из-за этого не попал. |
But that's why Max killed him. |
Из-за этого Макс его и убил. |
Lucifer Morningstar deserves everything he gets, but I can't let you kill him. |
Хоть Люцифер Моргнистар и заслуживает этого, но я не позволю тебе убить его. |
After that, I couldn't face him. |
После этого я не мог с ним встретиться. |
I told him I don't want it. |
Я говорила ему, что не хочу этого. |
When I heard him speak, it was three years before that. |
Выступление, которое мне удалось услышать, было за три года до этого. |
But when he started working for that man, I cut him out my life. |
Но когда он начал работать на этого человека, я вычеркнул его из своей жизни. |