Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Этого

Примеры в контексте "Him - Этого"

Примеры: Him - Этого
Well, the point of this was to show him how much you care about Stefan. Ну, смысл всего этого был в том... чтобы показать, насколько тебе дорог Стэфан.
You were meant to talk him out of it. Ты должна была отговорить его от этого.
And his father's before him. А до этого - его отцу.
She was a powerful practitioner, though not enough to survive giving birth to him. Она была могущественным практиком. Но ей не хватило этого, чтобы выжить во время родов.
He's relieved you don't want him to. Он рад, что ты этого не хочешь.
Makes him feel better about himself. От этого он чувствует себя лучше.
The Clave let him go once before and look where that got us. Конклав один раз дал ему уйти, посмотри, что из этого вышло.
She's going to wear him out instead. Она собирается его изнурять вместо этого.
And for which I pinched myself to educate him. Ради этого я изо всех сил воспитывала тебя.
That made him one of the movement's more visible proponents. И это сделало его одним из наиболее заметных сторонников этого движения.
I cannot let that man anywhere near him. Я не могу подпустить этого человека к нему.
He will buck party lines again if we can give him a reason to. Он будет противиться партии опять, если мы дадим ему причину для этого.
I got hold of him, the wirepuller. Я его поймал, этого манипулятора.
Otherwise I can't give him the letter. Без этого отдать я не могу.
These letters will resolve him of my mind. Из этого письма он всё узнает.
Lieutenant Harrison was a member of this department, but right now we have to treat him like any other armed perp. Лейтенант Харрисон был членом этого депратамента, но сейчас мы должны относиться к нему, как к любому вооруженному преступнику.
You were supposed to talk him out of it. Ты должна была отговорить его от этого.
In fact, everybody on that list spoke very highly of him. На самом деле все из этого списка весьма высоко отзывались об этом человеке.
For his own sake, you should've talked him out of it. Для его же блага тебе стоило отговорить его от этого.
It calls him a seducer, but in the antiquated form of the word. Его называют соблазнителем, но в старом значении этого слова.
Whoever the real owner of this phone was, they used Kyle's photo to pretend to be him. Кем бы ни был реальный владелец этого телефона, он использовал фото Кайла, чтобы притворяться им.
To this place of safety, and we will melt him with acid. Для этого в безопасное место, и мы будет таять его кислотой.
Bianca tries to keep him as far away from it all as possible. Бьянка старалась держать его как можно дальше от всего этого.
They want to see him, and I just, I can't let that happen. Они хотят его увидеть, а я просто не могу этого позволить.
I mean, I told him not to. Я думаю, я-я сказал ему не делать этого.