| They found him unconscious and his condition quickly deteriorated. | На этом остановились работы Ш. Его положение безостановочно и быстро ухудшалось. |
| And when I confronted him, he was furious. | И когда я спросила его об этом напрямую, он разозлился. |
| I want him to say that. | Я хочу, чтобы он сказал об этом. |
| I overheard him talking to Dr. Mallard. | Я слышал, как он говорил об этом с доктором Маллардом. |
| I heard him talking to his lawyer about it. | Я слышала, как он говорил об этом со своим адвокатом. |
| He made himself sick and you encouraged him. | Он довел себя до ужасного состояния, а ты поощрял его в этом. |
| I slept with him, and everyone knows. | В субботу я с ним спала, и все об этом знают... |
| Otherwise I'll help him with it. | В любом случае, я помогу ему в этом. |
| Then we're both telling him. | Значит, мы скажем ему об этом вместе. |
| You remember that next time you see him. | Помни об этом, когда в следующий раз увидишь его. |
| I never mentioned that to him. | Я никогда не упоминала об этом при нём. |
| I catch him worrying many times about this. | Я много раз видел, как он думает об этом. |
| And I never heard from him again. | И я никогда не слышал от него об этом снова. |
| They were picking him up or something. | Они его сами забирали или что-то в этом духе. |
| That gives him a leg up. | Они дают ему поддержку, если вы задумаетесь об этом. |
| I told Mia, she was looking into him. | Я сказала об этом Мие, она занималась расследованием его деятельности. |
| I didn't want this bunker for him. | Я не хотела, чтоб он жил в этом бункере. |
| But you might still consider telling him. | Но вы могли бы сами рассказать ему об этом. |
| I doubt your friendship would prevent him betraying you if the need arose. | Я сомневаюсь, что ваша дружба будет помешало ему предать тебя если в этом возникнет необходимость. |
| I agree with him there 100 percent. | В этом я с ним согласен на все 100 процентов. |
| I can use him for this church case. | Я как раз могу его сейчас использовать в этом церковном деле. |
| So this year I made him something. | И в этом году я сделаю ему что-то похожее. |
| You asked him at court this morning. | Вы спрашивали об этом у него утром в суде. |
| We'll ask him when he gets back. | Ладно, поговорим об этом с папой, когда он вернётся из поездки. |
| I never thought to ask him. | Я никогда и не думал спрашивать его об этом. |